Si tu veux vraiment l'énerver, je pourrais t'embaucher. | Open Subtitles | إذا كنت تريد حقا أن شخ قبالة له، يمكنني استئجار لك. |
Tu veux vraiment être le genre de personne qui brise une famille ? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تكون من النوع الذي تتكسر على الأسرة؟ |
Donnie, si Daniel a raison, tu veux vraiment essayer de mettre Tom en prison pour le restant de sa vie pour quelque chose qu'il n'avait pas l'intention de faire ? | Open Subtitles | دوني، إذا الحق دانيال، هل تريد حقا أن أحاول أن أضع توم بعيدا لبقية حياته عن شيء انه قد لا يكون من المفترض أن تفعل؟ |
Puisque tu veux vraiment le savoir, la raison pour laquelle je te suis, c'est parce que je veux te tuer. | Open Subtitles | إذا كنت تريد حقا أن تعرف السبب أنا أتابع لك، فمن لأنني أريد أن أقتلك. |
Mais la chose que vous voulez vraiment me demander comment je savais que vous avez tué Simon. | Open Subtitles | ولكن الشيء كنت تريد حقا أن يسألني هو كيف لي أن أعرف أن تكون قد قتلت سيمون. |
Alan, tu veux vraiment te faire de l'argent sur un enfant de 6 ans ? | Open Subtitles | ألان، هل تريد حقا أن تكون جعل أقل من المال من العمر ست سنوات؟ |
Tu veux vraiment risquer ton adorable famille ? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تضع أسرتك الجميلة في خطر؟ |
Un soupçon d'Al Pacino est bien, mais tu veux vraiment faire une imitation ? | Open Subtitles | أعتقد الشرذمه من آل باتشينو سيكون من الجيد، ولكن لكم ولكن هل تريد حقا أن تكون فعل على التمثيل؟ |
Et si tu veux vraiment impressionné quelqu'un, tu dois toujours être toi-même. | Open Subtitles | وإذا كنت تريد حقا أن تثير اعجاب شخص ما, يجب عليك دائما أن تكون نفسك فقط. |
Si tu veux vraiment faire ça, je te soutiendrai. | Open Subtitles | إذا كنت تريد حقا أن تفعل هذا، سوف أكون هنا لتقديم الدعم لكم. |
Tu veux vraiment savoir comment s'est passé mon voyage ? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تعرف كيف كان كل من رحلتك؟ |
Je pense juste à ta nouvelle femme, chez vous. Tu veux vraiment commencer votre vie maritale en la laissant tomber? | Open Subtitles | أنا أفكر في شعور عروستك الجديد حسنا، هل تريد حقا أن تخيب أمالها؟ |
Tu veux vraiment être l'arbitre d'un combat de nana ? | Open Subtitles | يا صاح، هل تريد حقا أن تكون حكما في حرب نسائية؟ |
Après le temps passé à faire que ça marche, tu veux vraiment abandonner ? | Open Subtitles | وبعد كل هذا الوقت هل وضعت في محاولة والعمل على انجاحه، هل تريد حقا أن تتخلى عن الآن؟ |
Et si tu veux vraiment être un héros, tu vas devoir mettre ce super pouvoir à ma disposition. | Open Subtitles | وإن كنت تريد حقا أن تكون بطلها ستضع تلك القدرة العجيبة تحت تصرفي |
Tu veux vraiment que ton gosse grandisse sans père ? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن يكبر ابنك بدون أب؟ |
Mais je me suis dit "si je veux vraiment le faire souffrir, je devrais tuer sa fille à la place" | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك فكرت: "إذا أنا تريد حقا أن تجعل منه تعاني، أود أن قتل ابنته بدلا من ذلك." |
Tu veux vraiment en laisser passer un autre ? | Open Subtitles | هل تريد حقا أن تتخلص من حب اخر ؟ |
Mais si tu veux vraiment devenir docteur, tu vas reprendre ce cours. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تريد حقا أن يصبح طبيبا... سيكون لديك لإعادة الدورة. |
Vous voulez vraiment parier autant d'argent, M. Watson ? | Open Subtitles | كنت تريد حقا أن المقامرة الكثير من المال، السيد. واتسون؟ |
Bon , si vous voulez vraiment être sa petite amie , arrêtez de tourner autour et dîtes-lui ce que vous voulez . | Open Subtitles | الآن، إذا كنت تريد حقا أن تكون صديقته، التوقف عن اللعب حولها و اقول له هذا هو ما تريد. |
Elle veut vraiment chanter à ce showcase. | Open Subtitles | إنها تريد حقا أن تغني في العرض |