Ne te méprends pas, j'adore la Terre, c'est marrant. | Open Subtitles | أعني، لا تسئ فهمي. أحب الأرض، فهي غريبة لكن رائعة. |
Ne te méprends pas. J'adore mon idiot de frère. Oui. | Open Subtitles | لا تسئ فهمي , انا احب اخي الغبي |
Ne te méprends pas. Je crois toujours que le vrai amour existe, mais il est très loin. | Open Subtitles | لا تسئ فهمي لازلت أظن الحب الحقيقي موجوداً |
Ne le prends pas mal, mais c'est censé être une réunion privée. | Open Subtitles | أرجوك لا تسئ فهمي ولكن يفترض أن يكون هذا اجتماعاً خاصاً |
Comprenez-moi bien : je ne laisserai pas un enfant innocent se faire tuer. | Open Subtitles | لا تسئ فهمي ,أنا لم أقف وأري طفل برئ مقتول من قبل |
Ne te méprend pas ... s'installer est ... un défi. | Open Subtitles | لا تسئ فهمي ان الإستقرار... تحدٍ كبير |
Ne vous méprenez pas. J'étais dans une "confrérie". | Open Subtitles | أعني ، لا تسئ فهمي كنت في أخوية |
ne te méprends pas sur mes propos. | Open Subtitles | . أنا لا تسئ فهمي |
- Ne te méprends pas. | Open Subtitles | أنظر , لا تسئ فهمي |
Hey, ne te méprends pas. | Open Subtitles | . مهلاً , لا تسئ فهمي |
Ne te méprends pas, je tiens à ce que tu participes au traitement de Craig. | Open Subtitles | لا تسئ فهمي, مازلت أريدك أن تكون جزءاً كبيراً من فريق علاج (كريج) |
Mais... ne te méprends pas. | Open Subtitles | لكن... لا تسئ فهمي. |
Ne te méprends pas, j'aime Sandy. | Open Subtitles | أنظر, لا تسئ فهمي. أنا احب (ساندي). |
Ne te méprends pas. | Open Subtitles | لا تسئ فهمي |
Ne te méprends pas. | Open Subtitles | لا تسئ فهمي. |
Ne te méprends pas. | Open Subtitles | لا تسئ فهمي. |
Ne te méprends pas. | Open Subtitles | لا تسئ فهمي. |
Ne le prends pas mal, mais pourquoi es-tu là ? | Open Subtitles | إذن، لا تسئ فهمي.. لماذا أنتِ هنا ؟ |
Ne le prends pas mal mais tu devrais postuler pour ce boulot. | Open Subtitles | عرض حقيقي لا تسئ فهمي لكن يجب أن تسعى لهذه الوظيفة |
Ne le prends pas mal, papa, mais tu devrais prendre un chiot. | Open Subtitles | لا تسئ فهمي يا أبي، و لكن ربّما كنت بحاجةٍ إلى شراء جرو |
Comprenez-moi bien. | Open Subtitles | ، لا تسئ فهمي من فضلك ... لا أحاول أن أنتقد شقتك |
Comprenez-moi. 50000 $, c'est un peu raide. Raide. | Open Subtitles | لا تسئ فهمي يا (جون) إن الخمسون ألفاً تبدو مثل باهظة جداً |
- Je veux dire, ne te méprend pas. | Open Subtitles | أقصد, لا تسئ فهمي |
Ne vous méprenez pas, Jack n'était pas naïf. | Open Subtitles | لا تسئ فهمي. لم يكن "جاك" ساذجاً. |