"تسليم البضاعة في" - Translation from Arabic to French

    • livraison en
        
    • la livraison des marchandises en
        
    Article 47. livraison en cas d'émission d'un document de transport UN المادة 47- تسليم البضاعة في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول
    Article 46. livraison en cas d'émission d'un document de transport non négociable devant être remis UN المادة ٤6 - تسليم البضاعة في حال إصدار مستند نقل غير قابل للتداول يشترط تسليمه
    Projet d'article 48. livraison en cas d'émission d'un document de transport non négociable devant être remis UN مشروع المادة 48- تسليم البضاعة في حال إصدار مستند نقل غير قابل للتداول يُشترط تسليمه
    Projet d'article 49. livraison en cas d'émission d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable UN مشروع المادة 49- تسليم البضاعة في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول
    L'acheteur a estimé que la livraison des marchandises en juillet 1996 ne correspondait pas aux termes du contrat. UN واعتبر المشتري أن تسليم البضاعة في تموز/يوليه 1996 يقع خارج نطاق العقد.
    Article 47. livraison en l'absence de document de transport négociable et de document électronique de transport négociable UN المادة 47- تسليم البضاعة في حال عدم إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل إلكتروني قابل للتداول
    Article 48. livraison en cas d'émission d'un document de transport non négociable devant être remis UN المادة 48- تسليم البضاعة في حال إصدار مستند نقل غير قابل للتداول يشترط تسليمه
    Article 45. livraison en l'absence de document de transport négociable UN المادة 45- تسليم البضاعة في حال عدم إصدار مستند نقل قابل للتداول
    Article 46. livraison en cas d'émission d'un document de transport UN المادة ٤6- تسليم البضاعة في حال إصدار مستند نقل
    Article 45. livraison en l'absence de document de transport négociable et de document électronique de transport négociable UN المادة 45 - تسليم البضاعة في حال عدم إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول
    Article 47. livraison en cas d'émission d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable UN المادة 47 - تسليم البضاعة في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول
    Projet d'article 47. livraison en cas d'émission d'un document de transport non négociable devant être remis UN مشروع المادة 47- تسليم البضاعة في حال إصدار مستند نقل غير قابل للتداول يشترط تسليمه
    Projet d'article 48. livraison en cas d'émission d'un document électronique de transport non négociable devant être remis UN مشروع المادة 48- تسليم البضاعة في حال إصدار سجل نقل إلكتروني غير قابل للتداول يُشترط تسليمه
    Projet d'article 49. livraison en cas d'émission d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable UN مشروع المادة 49- تسليم البضاعة في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول
    Projet d'article 48. livraison en cas d'émission d'un document de transport non négociable devant être remis UN مشروع المادة 48- تسليم البضاعة في حال إصدار مستند نقل غير قابل للتداول يُشترط تسليمه
    Projet d'article 49. livraison en cas d'émission de l'équivalent électronique d'un document de transport non négociable devant être remis UN مشروع المادة 49- تسليم البضاعة في حال إصدار المعادل الإلكتروني لمستند نقل غير قابل للتداول يُشترط تسليمه
    Projet d'article 50. livraison en cas d'émission d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable UN مشروع المادة 50- تسليم البضاعة في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول
    Article 47. livraison en l'absence de document de transport négociable UN المادة ٤7- تسليم البضاعة في حال عدم إصدار مستند نقل قابل للتداول
    Article 48. livraison en cas d'émission d'un document de transport UN المادة ٤8- تسليم البضاعة في حال إصدار مستند نقل
    Article 49. livraison en cas d'émission d'un document de transport négociable UN المادة 49- تسليم البضاعة في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول
    i) Proposition soumise par le Gouvernement chinois relative à la livraison des marchandises en cas d'émission d'un document de transport négociable ou d'un document électronique de transport négociable et aux marchandises restant non livrées (A/CN.9/WG.III/WP.99). UN (ط) اقتراح مقدّم من حكومة الصين بشأن تسليم البضاعة في حال إصدار مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول وبشأن بقاء البضاعة دون تسليم (A/CN.9/WG.III/WP.99).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more