"تشاهديني" - Translation from Arabic to French

    • voir
        
    • regarder
        
    • tu
        
    tu dois partir pour ne pas me voir manger ça par terre. Open Subtitles عليك الرحيل حتى لا تشاهديني آكل ذلك عن الارض
    tu devrais me voir après que tu aies pris une gorgée de rhum Havana Club. Open Subtitles يجب أن تشاهديني بعد أن أخذ رشفة من هافانا كلوب روم
    Après notre nuit de folie, tu ne supportes pas de me voir avec une autre. Open Subtitles أنا و أنتِ حظينا بليلةٍ جنونية معاً وها أنتِ لا تحتملين أن تشاهديني مع امرأة أخرى
    tu sais, tu ne veux pas me regarder parler des vaccinations dans le tiers monde toute la journée. Open Subtitles تعرفين. لا تريدين أن تشاهديني أتحدث عن تطعيمات دول العالم الثالث طوال اليوم
    Ou au moins, vous devez me regarder manger. Open Subtitles أو على الأقل، عليكِ أن تشاهديني وأنا آكل عشاءي.
    Je trouve juste que c'est très inconfortable que tu te tiennes là à me regarder pisser. Open Subtitles فقط أجد ذلك مزعجا عندما تقفين هناك و تشاهديني أتبول
    Je ne suis pas sûre que tu suis. Je viens juste de sortir d'une limo. Open Subtitles . يبدو أني لم تشاهديني . لقد أتيتُ للتو من داخل الليموزين
    Après notre nuit de folie, tu ne supportes pas de me voir avec une autre. Open Subtitles أنا و أنتِ حظينا بليلةٍ جنونية معاً وها أنتِ لا تحتملين أن تشاهديني مع امرأة أخرى لا ..
    voir ma mort et la raconter à Johnny... Open Subtitles أريدك ان تشاهديني و أنا أقتل نفسي لكي تخبري أخي جوني
    tu devrais me voir couper du bois. Open Subtitles يجب ان تشاهديني وانا اقطع الخشب ايضا
    tu aurais dû me voir à l'époque. Open Subtitles كان يجب أن تشاهديني في الماضي.
    T'aurais du me voir essayer de faire rentrer mon gros bide de femme enceinte dans cette minuscule... Open Subtitles يجب أن تشاهديني وأنا أحاول إدخال مؤخرتي الكبيرة وبطن الحامل في ذلكالصغير...
    tu aurais dû me voir essayer d'entrer mon gros ventre de femme enceinte dans ce petit... Open Subtitles يجب أن تشاهديني وأنا أحاول إدخال مؤخرتي الكبيرة وبطن الحامل في ذلكالصغير...
    Et tu ne veux pas me voir après deux cocktails. Open Subtitles ولا تريدين أن تشاهديني بعد مشروبين.
    - Dis-moi quand, et tu pourras rester assise à me regarder m'amuser sans en profiter. Open Subtitles -أخبرني بآخر مرّة ، ويمكنك أن تبقي جالسة تشاهديني أستمتع لوحدي دونك.
    - Sans me regarder travailler ? Open Subtitles ألا تريدين أن تبقي و تشاهديني و انا أعمل؟
    Dans ce cas, tu peux me regarder manger. Open Subtitles أذاً يمكنكِ ان تشاهديني وانا اكل
    tu veux regarder quand je m'éloigne ? Open Subtitles أتريدين أن تشاهديني بينما أبتعد ؟
    tu préfères laisser tomber ou me regarder lui faire du mal ? Open Subtitles أن تستسلمي أفضل من أن تشاهديني أؤذيها
    T'as promis de me regarder aux essais. Open Subtitles لقد وعدت ان تشاهديني في تجارب السباحة.
    Peux-tu me regarder une seconde, Lorna? Open Subtitles (لورنا)، أيمكنكِ أن تشاهديني هنا لثانية؟
    Mais c'était avant que tu me vois dans ce super costume. Open Subtitles لكن, كان ذلك قبل أن تشاهديني بهذه البدلة المغرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more