ajouter la phrase suivante à la fin du paragraphe 6 de l'annexe I du Statut du personnel : | UN | تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة ٦ من المرفق اﻷول للنظام اﻷساسي للموظفين: |
ajouter la phrase suivante à la fin du paragraphe 6 de l'annexe I du Statut du personnel : | UN | تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة ٦ من المرفق اﻷول للنظام اﻷساسي للموظفين: |
ajouter la phrase suivante à la fin du texte existant : | UN | تضاف الجملة التالية في نهاية النص الحالي: |
3.6.2.5.2 insérer la phrase suivante à la fin du paragraphe, après le dernier alinéa: | UN | 3-6-2-5-2 تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة، بعد الفقرة الفرعية الأخيرة: |
Après la première phrase, insérer la nouvelle phrase ci-après : < < Le Département poursuivra à cet égard ses efforts pour parvenir à la parité modulaire entre les six langues officielles. > > | UN | بعد الجملة الأولى، تضاف الجملة التالية: " وفي هذا الخصوص، ستواصل الإدارة عملها لتحقيق المساواة بين كل من اللغات الرسمية الست " . |
ajouter la phrase ci-après à la fin du commentaire : | UN | تضاف الجملة التالية في آخر الشرح: |
À la fin du paragraphe 4, ajouter la phrase suivante : | UN | 1 - تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة 4: |
ajouter la phrase suivante à la fin de la DS 188 : | UN | تضاف الجملة التالية في نهاية الحكم الخاص 188: |
ajouter la phrase suivante à la fin du paragraphe : | UN | تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة: |
Après la première phrase, ajouter la phrase suivante : | UN | بعد الجملة الأولى تضاف الجملة التالية: |
— ajouter la phrase suivante à la fin du paragraphe 16 | UN | - تضاف الجملة التالية إلى نهاية الفقرة ١٦ |
ajouter la phrase suivante à la disposition : | UN | تضاف الجملة التالية في نهاية القاعدة: |
Après la première phrase, ajouter la phrase suivante : | UN | تضاف الجملة التالية بعد الجملة الأولى: |
Après la première phrase, ajouter la phrase suivante : | UN | تضاف الجملة التالية بعد الجملة الأولى: |
À la fin du paragraphe, ajouter la phrase suivante: | UN | تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة: |
Paragraphe 9, sixième ligne : Après les mots " fonds marins " , insérer la phrase suivante : | UN | الفقرة ٩، السطر ٤: بعد عبارة " في قاع البحار " تضاف الجملة التالية: |
Après la première phrase insérer la phrase suivante : | UN | بعد الجملة الأولى تضاف الجملة التالية: |
Après la première phrase, insérer la nouvelle phrase ci-après : < < Le Département poursuivra à cet égard ses efforts pour parvenir à la parité modulaire entre les six langues officielles. > > | UN | بعد الجملة الأولى، تضاف الجملة التالية: " وفي هذا الخصوص، ستواصل الإدارة عملها لتحقيق المساواة بين كل من اللغات الرسمية الست " . |
ajouter la phrase ci-après à la fin du paragraphe 1 : | UN | تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة 1: |
À la fin du paragraphe, ajouter les mots ci-après : < < et l'application des résolutions de l'Assemblée générale relatives au terrorisme, notamment la résolution 54/110 > > . | UN | في نهاية الفقرة، تضاف الجملة التالية: " وتنفيذ قرارات الجمعية العامة بشأن الإرهاب، بما في ذلك قرار الجمعية العامة 54/110 " . |
Après la première phrase, insérer la phrase ci-après : < < Le Bureau des affaires spatiales fournira une assistance aux pays en développement, sur leur demande, pour l'élaboration d'une législation nationale en matière d'espace et la ratification des traités en vigueur relatifs à l'espace. > > | UN | بعد الجملة الأولى، تضاف الجملة التالية: " وسيقوم المكتب بمساعدة البلدان النامية، بناء على طلبها، في وضع تشريعات وطنية تتعلق بالفضاء والتصديق على المعاهدات الحالية المتصلة بالفضاء الخارجي " |
d) La phrase suivante sera ajoutée aux Normes comptables du système des Nations Unies, à la fin du paragraphe 3: < < Toute organisation qui s'écarte des pratiques énoncées cidessous pour appliquer une ou plusieurs normes IPSAS est réputée se conformer aux Normes comptables du système de Nations Unies > > ; | UN | (د) تضاف الجملة التالية في آخر الفقرة 3 من المعايير المحاسبية في منظومة الأمم المتحدة: " حيثما تبتعد المؤسسة عن الممارسات المحددة أدناه تطبيقاً لمعيار أو معايير من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام تعتبر المؤسسة متقيدة بالمعايير المحاسبية في منظومة الأمم المتحدة " . |
À l'alinéa a) i) b. intitulé < < Documentation à l'intention des organes délibérants > > , il faudrait ajouter ce qui suit : | UN | تحت البند " (أ) ' 1` ب - وثائق الهيئات التداولية " ، تضاف الجملة التالية إلى الفقرة الحالية: |
À cet effet, on a suggéré que la phrase suivante soit insérée dans le paragraphe : | UN | ولهذا الغرض، اقترح بأن تضاف الجملة التالية الى هذه الفقرة: |