Vous riez, les enfants et le chien rient, et moi, je meurs un peu à l'intérieur. | Open Subtitles | وسوف تضحكون علي انت و جميع الاطفال و الكلاب و سوف أموت صغيرا |
riez, mais on nous attend au tournant. | Open Subtitles | و بينما تضحكون هناك رجال عديدة يريدون لنا الفشل |
De quoi riez-vous? Je le suis. | Open Subtitles | هذا اداء ضعيف جدا مني ما الذي تضحكون منه , انه |
De quoi riez-vous ? | Open Subtitles | الا أبدو جذابا بدون سبب ؟ علي ماذا تضحكون ؟ |
Les handicaps ne sont pas des plaisanteries, ou des choses dont on peut rire. | Open Subtitles | الإعاقة ليست شيئاً تسخرون منه أو تضحكون عليه أنتم أوغاد |
Attendez, ce n'est pas ma faute. Pourquoi vous rigolez ? | Open Subtitles | تمهلوا ، هذا ليس خطأي. على ماذا تضحكون يا رفاق؟ |
Vous pouvez rigoler, mais j'ai gagné 500$. | Open Subtitles | انتم تضحكون,ولكني ربحت 500 دولار |
Et tandis que vous riez comme de stupides ânes, ils pleurent dans l'au-delà. | Open Subtitles | و بينما تضحكون كالأغبياء هم يبكون على حالنا فى قبورهم |
C'est de lui dont vous riez depuis 10 minutes. | Open Subtitles | نعم ، هذا هو ما كنت تضحكون عليه في اخر 10 دقائق |
Vous vous dites les pires horreurs et puis vous en riez. | Open Subtitles | أنتم يارفاق تتعاركون سويا وبعدها تضحكون على ذلك. |
Vous riez, mais je vous le dis, vous viendrez me voir quand je serai à Wall Street avec un petit Blanc qui m'apporte mon dîner pendant que je conclus une transaction et qui me dit : | Open Subtitles | انتم تضحكون الان ...لكني اقول لكم تعالوا لزيارتي يوم ما عندما اكون في سوق البورصة ولدي فتى ابيض يحضر لي الغذاء |
Oui, c'est racoleur. Pourquoi riez-vous ? | Open Subtitles | نعم , أنه عنوان جذاب علاما تضحكون ؟ |
De quoi riez-vous tous les deux ? | Open Subtitles | على ماذا تضحكون ؟ |
De quoi riez-vous? | Open Subtitles | ما الذي تضحكون عليه؟ |
Vous étiez en train de rire et... c'est comme ça que ça a commencé. | Open Subtitles | لقد كنتم تضحكون و من هنا بدأ الأمر |
Je peux vous entendre rire à l'autre bout du couloir. | Open Subtitles | كان بإمكاني سماعكم تضحكون من الرواق |
Et je serai toujours heureuse de vous entendre rire. | Open Subtitles | وسأسعد دائمًا بسماعكم تضحكون |
Vous rigolez à propos de quoi ? Si Boyle portait une chemise rose. | Open Subtitles | ودورك هو فتاة ترتدي الوردي . على ماذا تضحكون ؟ |
C'est de mon frère que vous rigolez les gars ? | Open Subtitles | "هل تضحكون على أخي يا أولاد عائلة "لي |
Je vous ai entendus tous rigoler. | Open Subtitles | أجل, سمعتكم هناك تضحكون جميعكم |
Si c'est pas drôle, pourquoi vous avez ri en le tapant ? | Open Subtitles | اذا لم تكن مضحكة , لماذا كنت اسمعكم تضحكون عندما تكتبونها ؟ |
Alors, quand vous ricanez et vous vous moquez, souvenez vous que je ne suis pas seulement un défouloir ! | Open Subtitles | لذا عندما تضحكون وتسخرون جميعا فلتتذكروا أني لست مجرد أم تتحمل لكماتكم |
Vous vous moquiez dans mon dos depuis des semaine, hein ? | Open Subtitles | إذاً ماذا ؟ هل كنتم تضحكون من خلف ظهري من اسبوع ؟ |
De quoi rigolez-vous ? | Open Subtitles | ما الذي تضحكون عليه ؟ |