Sosuke, Viens avec moi. Vous seuls pouvez sauver ce monde. | Open Subtitles | ساسوكي تعال معي انت فقط تستطيع انقاذ العالم |
Ce n'est pas ça, ce n'est pas ça. Viens avec moi dans mon bureau. | Open Subtitles | انها ليست كذلك، انها ليست كذلك فقط تعال معي الى مكتبي |
Il y a un malentendu. Tu veux partir, pars, mais Viens avec moi avant. | Open Subtitles | ثمّة سوء فهم، غادر إن شئت، لكن تعال معي أولًا. |
Ça va. Je suis là pour vous aider. Venez avec moi. | Open Subtitles | لا بأس، أنا هنا لمساعدتك تعال معي وسأخرجك من هنا |
Avouez ce que vous avez fait. Venez avec moi à la chapelle, maintenant, pour vous confesser. | Open Subtitles | اعترف بما فعلته تعال معي الآن إلى الكنيسة واعترف |
Les chiens ont flairé votre odeur. Mettez ceci et Suivez-moi. | Open Subtitles | الكلاب شممت رائحتك أرتد هذه و تعال معي |
Suis-moi, si tu tiens à ton mariachi. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن ترى لك المرياتشي تبعك , تعال معي |
Allez. Viens avec moi, maintenant. Tu m'emmènes à l'infirmerie, et je te sauve la vie. | Open Subtitles | هيّا بنا، تعال معي فورًا، اذهب بي للمشفى وسأنقذ حياتك. |
Viens avec moi si tu veux vivre. J'ai toujours voulu dire ça. | Open Subtitles | تعال معي إن أردت العيش، لطالما ودّدت قول هذا |
Contre-proposition, tu Viens avec moi, ou je te fais assister à un meeting de 4 heures sur le protocole de fax de pages de garde. | Open Subtitles | عرض مضاد مضاد تعال معي , او سأجعلك تحضر اجتماع حول الفاكس لمدة اربع ساعات |
Je t'en supplie, n'y va pas. Viens avec moi. | Open Subtitles | .كلا، أرجوك لا تذهب .تعال معي إلى المنزل |
laisse la tomber et occupes toi de lui plutôt ok gamin Viens avec moi | Open Subtitles | اتركها واذهب معه حسناً أيها الفتى، تعال معي |
Toi, le dur, tu Viens avec moi. | Open Subtitles | أنت أيها الرجل القوي, تعال معي إنني أنزف. |
Viens avec moi avant de faire quelque chose que tu vas regretter. | Open Subtitles | . تعال معي ، قبل أن تفعل شيء و تندم عليه |
Le temps presse. Viens avec moi. Tu vas t'exercer aux techniques complexes. | Open Subtitles | الوقت قصير , تعال معي سأختبرك في أساليب عالية المستوى |
Mais je connais plein d'histoires que je pourrais leur raconter. Viens avec moi. | Open Subtitles | لكنّي أعرف الكثير من القصص قصص يمكنني أن أخبرها للأولاد تعال معي |
Venez avec moi à la police et dites-leur ce que vous avez vu. | Open Subtitles | تعال معي الى مركز الشرط، إذا أخبرتهم ما الذي رأيته، يمكنهم مساعدتي |
Venez avec moi. Vous aurez de mes nouvelles ! | Open Subtitles | بالتأكيد لقد فعلت، تعال معي ستسمع من مكتبي |
Vous n'allez pas faire la queue, Venez avec moi. | Open Subtitles | لا ينبغي عليك الوقوف في هذا الصف. تعال معي. |
Venez avec moi. On ira à l'aube. Il doit bien se reposer. | Open Subtitles | فقط تعال معي ، سنذهب عند شروق الشمس ، لابد أنه يرتاح |
Tous les figurants, Suivez-moi. | Open Subtitles | كل الحق,جميع الشخصيات الثانوية تعال معي. |
- Va te faire voir ! - Allez, Kevin. Suis-moi. | Open Subtitles | تبا لك تعال يا كيفن ، تعال معي |