Parce que je suis tellement fatiguée que j'ignore ce qui est sorti de ma bouche. | Open Subtitles | حقا انا تعبه للغاية لا اعلم ماذا خرج من فمي من كلمات |
Je suis vraiment fatiguée. Que veux-tu faire ? | Open Subtitles | انا جدا تعبه بعد كل هذا ما الذي تريدين عمله ؟ |
Je suis fatiguée, cette croisade m'a éloignée des choses essentielles. | Open Subtitles | اتعلم أنا تعبه وهذه المسألة اخذتني بعيدا عن أشياء أخرى |
- D'accord, mais je suis un peu fatiguée. | Open Subtitles | حسناً ولكنني تعبه قليلاً لقد خرجت البارحة |
Je suis juste vraiment fatiguée. | Open Subtitles | أنا فقط تعبه جدّاً |
Et quand je suis fatiguée, je deviens grincheuse. | Open Subtitles | و عندما اصبح تعبه .. اصبح مزاجية بجد ؟ |
Je suis un peu fatiguée, c'est tout. | Open Subtitles | أنا تعبه بعض الشيء ،هذا كل ما في الأمر. |
J'étais fatiguée. Je le suis maintenant. | Open Subtitles | لقد كُنت تَعبه . انا تعبه الأن ايضاً |
Je suis navrée d'apprendre si lentement les règles de la politesse à Milton, mais je suis fatiguée. | Open Subtitles | أنا آسفه لكوني بطيئه في تعلم قوانين المدنيّه في (ملتن). لكنني تعبه. |
Je suis fatiguée , monsieur . | Open Subtitles | أنا تعبه ، سيدي. |
Désolée. Je crois que je suis un peu fatiguée. | Open Subtitles | نعم , اسفه انا فقط تعبه |
Oh, ouais, je suis juste fatiguée. | Open Subtitles | انا فقط تعبه .. |
Wow. Pourquoi t'es si fatiguée ? | Open Subtitles | لماذا انت تعبه جداً ؟ |
- Je suis si fatiguée. | Open Subtitles | انا تعبه للغاية |
fatiguée. | Open Subtitles | مممم-ممممم تعبه |
- Je suis fatiguée. | Open Subtitles | -أنا تعبه. -آه. |
Je suis... juste fatiguée. | Open Subtitles | أنا تعبه فحسب |
fatiguée, Kate ? | Open Subtitles | تعبه كايت |
Je suis si fatiguée. | Open Subtitles | انا تعبه جدا |