Statuts du Centre international pour le génie génétique et la biotechnologie et amendements aux articles 6 et 7 | UN | النظام الأساسي للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية وإدخال تعديلات على المادتين 6 و7 |
Jamahiriya arabe libyenne: amendements aux articles 63 et 64 | UN | الجماهيرية العربية الليبية: تعديلات على المادتين 63 و 64 |
Autriche, Colombie, France, Mexique, Pays-Bas et Turquie: amendements aux articles 13 et 43 | UN | تركيــــا وفرنســا وكولومبيا والمكسيك والنمسا وهولندا: تعديلات على المادتين 13 و43 |
78. Les représentants de huit Parties ont fait des déclarations sur la proposition de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et du Mexique visant à modifier les articles 7 et 18; l'une de ces déclarations était présentée au nom de l'Union européenne et de ses États membres. | UN | 78- وأدلى ممثلو ثمانية أطراف ببيانات بشأن مقترح بابوا غينيا الجديدة والمكسيك لإدخال تعديلات على المادتين 7 و18، بما في ذلك بيان باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء. |
Le Parlement slovène était en outre saisi de projets de modification des articles 355 et 388 du Code pénal, visant à ériger en infractions l'incitation aux actes de terrorisme ainsi que le recrutement et l'entraînement de terroristes. | UN | 84 - وبالإضافة إلى ذلك، عرضت على برلمان سلوفينيا تعديلات على المادتين 355 و 388 من قانون العقوبات تتعلق بتجريم التحريض على الأعمال الإرهابية وتجنيد الإرهابيين وتدريبهم. |
amendements des articles 25 et 26 de la Convention sur la protection et l'utilisation des cours d'eau transfrontières et des lacs internationaux. | UN | تعديلات على المادتين 25 و26 من اتفاقية حماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية. |
L’Italie a proposé des modifications pour les articles 4 et 5 (voir A/AC.254/L.30) ainsi que l’adjonction d’une clause de non-discrimination dans un nouvel article 3 bis. | UN | واقترحت ايطاليا تعديلات على المادتين ٤ و ٥ )انظر الوثيقة (A/AC.254/L.30 وادراج حكم غير تمييزي ضمن اطار المادة الجديدة ٣ مكررا . |
République tchèque: amendements aux articles 28 et 29 | UN | الجمهورية التشيكية: تعديلات على المادتين 28 و29 |
Autriche, Mexique et Pays-Bas: amendements aux articles 30 et 32 et proposition d'un nouvel article | UN | المكسيك والنمسا وهولندا: تعديلات على المادتين 30 و32 واقتراح لمادة جديدة |
amendements aux articles 24 et 25 de la Constitution de l'Organisation mondiale de la santé. | UN | تعديلات على المادتين ٢٤ و ٢٥ من ميثاق منظمة الصحة العالمية. |
amendements aux articles 24 et 25 de la Constitution de l'Organisation mondiale de la santé. | UN | تعديلات على المادتين 24 و 25 من دستور منظمة الصحة العالمية. |
amendements aux articles 24 et 25 de la Constitution de l'Organisation mondiale de la santé. | UN | تعديلات على المادتين 24 و25 من دستور منظمة الصحة العالمية. |
amendements aux articles 24 et 25 de la Constitution de l'Organisation mondiale de la santé. | UN | تعديلات على المادتين 24 و25 من دستور منظمة الصحة العالمية. |
amendements aux articles 24 et 25 de la Constitution de l'Organisation mondiale de la santé. | UN | تعديلات على المادتين 24 و 25 من دستور منظمة الصحة العالمية. |
Mexique: amendements aux articles 7 et 8 | UN | المكسيك: تعديلات على المادتين 7 و8 |
Mexique: amendements aux articles 44 et 45 | UN | المكسيك: تعديلات على المادتين 44 و45 |
Inde: amendements aux articles 40 et 42 | UN | الهند: تعديلات على المادتين 40 و42 |
Chine: amendements aux articles 64 et 67 | UN | الصين: تعديلات على المادتين 64 و67 |
Colombie: amendements aux articles 69 et 72 | UN | كولومبيا: تعديلات على المادتين 69 و72 |
84. À la même séance, un représentant du Mexique a fait une déclaration au sujet de la proposition de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et du Mexique visant à modifier les articles 7 et 18 de la Convention. | UN | 84- وفي الجلسة نفسها، وفيما يتعلق بالمقترح المقدم من بابوا غينيا الجديدة والمكسيك لإجراء تعديلات على المادتين 7 و18 من الاتفاقية، أدلى ممثل من المكسيك ببيان. |
a) Le Comité mixte recommande à l'Assemblée générale d'adopter les propositions de modification des articles 4 et 14 des Statuts de la Caisse afin qu'ils incluent l'un comme l'autre une disposition rendant possible la promulgation du Règlement financier; | UN | (أ) يوصي المجلس الجمعية العامة بإدخال تعديلات على المادتين 4 و 14 من النظام الأساسي للصندوق بإضافة نص يقضي بالعمل مستقبلا على إصدار قواعد مالية تنظم الإدارة المالية للصندوق؛ |
amendements des articles 25 et 26 de la Convention sur la protection et l'utilisation des cours d'eau transfrontières et des lacs internationaux, Madrid, 28 novembre 2003 | UN | تعديلات على المادتين 25 و26 من اتفاقية حماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية. مدريد، 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 |
L’Italie a proposé des modifications pour les articles 4 et 5 (voir A/AC.254/L.30) ainsi que l’adjonction d’une clause de non-discrimination dans un nouvel article 3 bis. | UN | واقترحت ايطاليا تعديلات على المادتين ٤ و ٥ )انظر الوثيقة (A/AC.254/L.30 وادراج حكم غير تمييزي ضمن اطار المادة الجديدة ٣ مكررا . |