"تعلن اللجنة أن" - Translation from Arabic to French

    • le Comité déclare la
        
    • le Comité déclare que
        
    • il déclare la
        
    En conséquence, le Comité déclare la communication recevable, et procède à son examen quant au fond. UN وتبعاً لذلك، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول، وتشرع في بحثه من حيث الأسس الموضوعية.
    En conséquence, le Comité déclare la communication recevable, et procède à son examen quant au fond. UN وتبعاً لذلك، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول، وتشرع في بحثه من حيث الأسس الموضوعية.
    N'existant pas d'autres obstacles à la recevabilité, le Comité déclare la communication recevable par rapport à J. A. M. O. UN وإذ لا يوجد سبب آخر يعوق المقبولية، تعلن اللجنة أن الشكوى مقبول فيما يتعلق بالسيد ج.
    En conséquence, le Comité déclare que ces griefs sont irrecevables en vertu du Protocole facultatif. UN وبناء على ذلك، تعلن اللجنة أن هذه المزاعم غير مقبولة بموجب البروتوكول الاختياري.
    Par conséquent, le Comité déclare que cette partie de la communication est recevable, dans la mesure où elle semble soulever au regard de ces dispositions des questions qui doivent être examinées au fond. UN ولذلك تعلن اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ مقبول نظراً إلى أنه يطرح فيما يبدو مسائل تندرج ضمن هذه الأحكام وتستوجب منها النظر من حيث أسسها الموضوعية.
    En conséquence, il déclare la communication recevable et procède à son examen quant au fond. UN وتبعاً لذلك تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول، وتشرع في بحثه من حيث الأسس الموضوعية.
    N'existant pas d'autres obstacles à la recevabilité, le Comité déclare la communication recevable par rapport à J. A. M. O. UN وإذ لا يوجد سبب آخر يعوق المقبولية، تعلن اللجنة أن الشكوى مقبول فيما يتعلق بالسيد ج.
    7.4 Étant donné que toutes les exigences concernant la recevabilité sont satisfaites, le Comité déclare la communication recevable et passe à son examen quant au fond. UN 7-4 وبما أن كل شروط المقبولية قد تم استيفاؤها، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول وتشرع في دراسة أسسه الموضوعية.
    6.3 le Comité déclare la communication recevable. UN 6-3 وعلى هذا، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول.
    En l'absence d'autres objections quant à la recevabilité de la communication, le Comité déclare la communication recevable dans la mesure où elle pourrait soulever des questions au titre de l'article 26 du Pacte. UN وحيث إنه لا توجد اعتراضات أخرى على مقبولية البلاغ، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول بما أنه يشير، فيما يبدو، إلى مسائل تندرج في إطار المادة 26 من العهد.
    En l'absence d'autres objections quant à la recevabilité de la communication, le Comité déclare la communication recevable dans la mesure où elle pourrait soulever des questions au titre de l'article 26 du Pacte. UN وحيث إنه لا توجد اعتراضات أخرى على مقبولية البلاغ، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول بما أنه يشير، فيما يبدو، إلى مسائل تندرج في إطار المادة 26 من العهد.
    6.8 Pour ces motifs, le Comité déclare la communication recevable en ce qu'elle peut soulever des questions au regard de l'article 26 du Pacte. UN 6-8 وللأسباب الوارد ذكرها أعلاه، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول طالما أنه يمكن أن يثير قضايا بموجب
    6.5 En conséquence, le Comité déclare la communication recevable en ce qu'elle soulève des questions au titre des articles 2, 7, 9, 10 (par. 1), 14 et 26 du Pacte. UN 6-5 ولذلك، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول بقدر ما يثير مسائل بموجب المواد 2 و7 و9، والفقرة 1 من المادة 10، والمادتين 14 و26 من العهد.
    6.6 Pour ces motifs, le Comité déclare la communication recevable en ce qu'elle peut soulever des questions au regard de l'article 26 du Pacte. UN 6-6 وللأسباب الوارد ذكرها أعلاه، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول طالما أنه يمكن أن يثير قضايا بموجب المادة 26 من العهد.
    8.9 Compte tenu de ce qui précède, le Comité déclare la communication recevable en ce qu'elle soulève des questions au regard des articles 2, 3, 7 et 17 du Pacte. UN 8-9 وفي ضوء ما تقدم، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول بقدر ما يثيره من مسائل بموجب المواد 2 و3 و7 و17 من العهد.
    6.5 En conséquence, le Comité déclare la communication recevable en ce qu'elle soulève des questions au titre des articles 2, 7, 9, 10 (par. 1), 14 et 26 du Pacte. UN 6-5 ولذلك، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول بقدر ما يثير مسائل بموجب المواد 2 و7 و9 والفقرة 1 من المادة 10 والمادتين 14 و26 من العهد.
    Par conséquent, le Comité déclare que cette partie de la communication est recevable, dans la mesure où elle semble soulever au regard de ces dispositions des questions qui doivent être examinées au fond. UN ولذلك تعلن اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ مقبول نظراً إلى أنه يطرح فيما يبدو مسائل تندرج ضمن هذه الأحكام وتستوجب منها النظر من حيث أسسها الموضوعية.
    En conséquence, le Comité déclare que cette partie de la communication est recevable en ce qu'elle semble soulever des questions au regard du paragraphe 3 de l'article 9 du Pacte. UN وبناء عليه، تعلن اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ مقبول لأنه يثير مسائل في إطار الفقرة 3 من المادة 9 من العهد.
    En conséquence, le Comité déclare que cette partie de la communication est recevable en ce qu'elle semble soulever des questions au regard du paragraphe 3 de l'article 9 du Pacte. UN وبناء عليه، تعلن اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ مقبول لأنه يثير مسائل في إطار الفقرة 3 من المادة 9 من العهد.
    9.5 En conséquence, le Comité déclare que la communication est recevable dans les limites indiquées au paragraphe 9.4 cidessus et procède immédiatement à l'examen de cette partie de la communication quant au fond. UN 9-5 وبناءً على ما سبق، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول بالقدر المبين في الفقرة 9-4 أعلاه وتنتقل إلى النظر في الوقائع الموضوعية لهذه الشكوى. النظر في الوقائع الموضوعية
    En conséquence, il déclare la communication recevable et procède à son examen quant au fond. UN وعليه، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول وتشرع في بحث أسسه الموضوعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more