"تفوزين" - Translation from Arabic to French

    • gagné
        
    • gagnes
        
    • gagner
        
    • gagne
        
    • gagneras
        
    Et bien, tu as gagné l'oscar pour le meilleur faux meurtre. Open Subtitles حسناً، أنتِ تفوزين بجائزة الأوسكار لأفضل جريمة قتل مُتصنّعة.
    Si tu dis ça pour que je m'arrête, c'est bon, tu as gagné. Open Subtitles حسنا , إذا كنت تقولين هذا لإسكاتي فأنت تفوزين
    Tu ne gagnes pas, cette fois, car je connais tout ce qui touche à cette chanson. Open Subtitles نعم , حسناً , انت لا تفوزين هذة المرة , لاننى اعرف اعرف كل شىء يمكن معرفتة عن تلك الاغنية
    Je ne vais pas traverser ça à nouveau. Quand il s'agit de garçons, tu gagnes. Open Subtitles و لن أقوم بتجربته مجدداً, عندما يتعلق الأمر بالفتيان, فأنتِ تفوزين
    - Non. Le fait que tu fasses des examens inutiles pour gagner un concours. Open Subtitles حقيقة أنكِ تجرين اختبار طبي لا حاجة إليه كي تفوزين بمسابقة
    Tu dis ça parce que tu crois que tu vas gagner. Open Subtitles أنتِ تقولين ذلك فقط لأنك تعتقدين أنكِ سوف تفوزين
    Nous échangeons des ragots, je gagne les primaires Démocrates, vous gagnez les Républicaines, alors nous sommes adversaires. Open Subtitles نقوم بمبادلة الفضائح أنا أفوز في الانتخابات الديمقراطية وأنت تفوزين في الانتخابات الجمهورية إذًا دعنا نكون خصوم
    Si c'est la méningite, vous aurez gagné mais si on redescend et qu'elle meurt, c'est la honte pour vous. Open Subtitles إن اتضح أنها مصابة بالتهاب السحايا فأنتِ محقة، تفوزين لكن إن عدنا للأسفل و ماتت سيحمر وجهك جداً
    D'accord, tu as gagné. Je vais annuler mon rendez-vous avec Harriet. Open Subtitles حسناً أمّي انتِ تفوزين, سألغي موعدي مع هارييت
    Tu as gagné, maman. Open Subtitles أنت تفوزين يا أمي، لقد كنت منتظراً للوقت المناسب
    Et quand tu auras gagné, est-ce que je deviendrai le premier compagnon ? Open Subtitles ...وعندما تفوزين هل أصبح حبيبك الأول؟ ...
    Tu m'as eu, tu as gagné. Open Subtitles حسناً، لقد كشفتيني، جيسيكا أنتِ تفوزين
    Si tu es en colère et que tu me punis juste, tu as gagné. Open Subtitles إن كنت غاضبة وتعاقبنني فحسب فأنت تفوزين
    C'est pas une discussion, c'est une dispute, et tu gagnes toujours. Open Subtitles إنها ليست مناقشة إنه جدال. وأنت دائما تفوزين
    - C'est quand tu gagnes un truc. - On dirait des boules de merde. Open Subtitles إنها مثل عندما تفوزين بشىء هذه تبدو مثل قطعة روث
    Tu gagnes encore. J'espère que j'ai mon beau boxer. Open Subtitles أنتِ تفوزين مُجدداً ، أتمنى أنّ أكون مُرتديّاً أفضل ملابسي الداخلية.
    Moins tu te prends de merde, plus t'as de chances de gagner. Open Subtitles وإن أساؤوا إليك أقل وأحتالوا عليك أقل، ربما تفوزين.
    Ben tu vas surement gagner, car tu as tout d'une star. Open Subtitles حسناً .. سوف تفوزين, لأن لديك موهبة نجمة
    Je ne crois pouvoir être comme ces filles qui son assises dans les gradins et vous regardent gagner. Open Subtitles لااعلم اذا كنت استطيع آكون من تلك الفتيـآت الذين يقوومون بآلجلوس على المدرجآت , ومشآهدتكِ تفوزين
    Parfois on gagne et parfois on apprend. Open Subtitles تفوزين بالبعض وتتعلمين من البعض الآخر يا سيدتي
    Mais c'est comme ça qu'on gagne, et que j'obtiens l'argent pour payer l'université. Open Subtitles ولكن هكذا تفوزين وهكذا تحصلين على مال للدراسة في الكلية
    Et chaque fois que tu gagneras une compétition, Tanu... Open Subtitles ‎و في كل مرة تفوزين فيها في مسابقة يا تانو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more