"تقريرها الدوري الثالث في" - Translation from Arabic to French

    • son troisième rapport périodique au
        
    • son troisième rapport périodique le
        
    • son troisième rapport périodique d'
        
    • son troisième rapport périodique en
        
    • du troisième rapport périodique
        
    • troisième rapport périodique du Mexique en
        
    Le Comité demande à l'État partie de présenter son troisième rapport périodique au plus tard le 30 juin 2007. UN 614- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثالث في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2007.
    63. Le Comité prie l'État partie de présenter son troisième rapport périodique au plus tard le 30 juin 2009. UN 63- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثالث في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2009.
    Il a soumis son troisième rapport périodique le 20 juin 2007. UN وقدّمت نيكاراغوا تقريرها الدوري الثالث في 20 حزيران/يونيه 2007.
    Le Nicaragua a soumis son troisième rapport périodique le 20 juin 2007. UN وقدمت نيكاراغوا تقريرها الدوري الثالث في 20 حزيران/يونيه 2007.
    L'État partie s'est engagé à présenter son troisième rapport périodique d'ici la fin 2005. UN وتعهدت الدولة الطرف بتقديم تقريرها الدوري الثالث في موعد أقصاه نهاية عام 2005.
    51. Le Comité invite l'État partie à lui soumettre son troisième rapport périodique en juillet 2018. UN 51 - تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم تقريرها الدوري الثالث في تموز/ يوليه 2018.
    1. Les caractéristiques géographiques, ethniques, linguistiques, démographiques et religieuses de l'île de Man n'ont pratiquement pas changé depuis la présentation du troisième rapport périodique en 1995. UN لم تتغير معظم الخصائص الجغرافية والإثنية واللغوية والسكانية والدينية لجزيرة مان منذ أن قدمت تقريرها الدوري الثالث في عام 1995.
    51. Le Comité a reçu une communication du Gouvernement mexicain datée du 18 juillet 1994, relative à son examen du troisième rapport périodique du Mexique en mars 1994 (cinquantième session) Ibid., quarante-huitième session, Supplément No 40 (A/48/40, par. 166 à 182. UN ٥١ - وتلقت اللجنة رسالة من حكومة المكسيك، مؤرخة ١٨ تموز/يوليه ١٩٩٤، تتعلق بنظر اللجنة في تقريرها الدوري الثالث في آذار/مارس ١٩٩٤ )في الدورة الخمسين()٧(.
    38. Le Comité prie l'État partie de soumettre son troisième rapport périodique au plus tard le 30 juin 2008. UN 38- وترجو اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثالث في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2008.
    37. L'État partie est invité à soumettre son troisième rapport périodique au plus tard le 20 novembre 2013. UN 37- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها الدوري الثالث في موعد أقصاه 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 على أكثر تقدير.
    50. Le Comité demande à l'État partie de présenter son troisième rapport périodique au plus tard le 30 juin 2008. UN 50- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثالث في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2008.
    49. Enfin, le Comité demande à l'État partie de présenter son troisième rapport périodique au plus tard le 30 juin 2008. UN 49- وأخيراً، ترجو اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثالث في موعد لا يتجاوز 30 حزيران/يونيه 2008.
    Le Comité prie l'État partie de présenter son troisième rapport périodique au plus tard le 30 juin 2009. UN 329- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثالث في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2009.
    Le Nicaragua a soumis son troisième rapport périodique le 20 juin 2007. UN وقدمت نيكاراغوا تقريرها الدوري الثالث في 20 حزيران/يونيه 2007.
    Le Nicaragua a soumis son troisième rapport périodique le 20 juin 2007. UN وقدمت نيكاراغوا تقريرها الدوري الثالث في 20 حزيران/يونيه 2007.
    Mesure recommandée: Aucune nouvelle mesure n'est recommandée étant donné que l'État partie a soumis son troisième rapport périodique le 28 mars 2008. UN الإجراءات الموصى باتخاذها: لا يوصى باتخاذ أي إجراء في ضوء تقديم الدولة الطرف تقريرها الدوري الثالث في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Le Comité demande à l'État partie de soumettre son troisième rapport périodique d'ici au 1er mai 2019. UN 51- تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثالث في موعد أقصاه 1 أيار/مايو 2019.
    Le Comité demande à l'État partie de soumettre son troisième rapport périodique d'ici au 1er mai 2019. UN 54- تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدّم تقريرها الدوري الثالث في موعد أقصاه 1 أيار/مايو 2019.
    Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus et le Comité invite l'État partie à soumettre son troisième rapport périodique d'ici au 1er juillet 2006. UN وفي هذا الصدد، ينطوي تقديم التقارير من الدول الأطراف بانتظام وفي الوقت المحدد على أهمية حاسمة. وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثالث في موعد أقصاه 1 تموز/يوليه 2006.
    Le Comité invite l'État partie à présenter son troisième rapport périodique en juillet 2018. UN 54 - تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثالث في تموز/يوليه 2018.
    Le Comité invite l'État partie à présenter son troisième rapport périodique en juillet 2017. UN 50 - تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثالث في تموز/ يوليه 2017.
    2. Le Comité se félicite de la soumission en temps voulu du troisième rapport périodique de l'Estonie et se déclare satisfait du dialogue constructif qu'il a eu avec la délégation. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم إستونيا تقريرها الدوري الثالث في حينه، وتعرب عن تقديرها للحوار البناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    51. Le Comité a reçu une communication du Gouvernement mexicain datée du 18 juillet 1994, relative à son examen du troisième rapport périodique du Mexique en mars 1994 (cinquantième session) Ibid., quarante-huitième session, Supplément No 40 (A/48/40), vol. I, par. 166 à 182. UN ٥١ - وتلقت اللجنة رسالة من حكومة المكسيك، مؤرخة ١٨ تموز/يوليه ١٩٩٤، تتعلق بنظر اللجنة في تقريرها الدوري الثالث في آذار/مارس ١٩٩٤ )في الدورة الخمسين()٨(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more