rapport du Secrétaire général présenté conformément à la décision 2001/112 | UN | تقرير الأمين العام المقدم عملاً بمقرر اللجنة 2001/112 |
Rapport du Secrétaire général, présenté en application de la résolution 2000/14 de la Commission | UN | تقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار اللجنة 2000/14 |
Rapport du Secrétaire général, présenté en application de la résolution 2000/5 de la Commission | UN | تقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار اللجنة 2000/5 |
chargés des droits de l'homme rapport présenté par le Secrétaire général en application | UN | تقرير الأمين العام المقدم وفقا لقرار لجنة حقوق |
rapport présenté par le Secrétaire général au titre du point 69 de l'ordre du jour | UN | تقرير الأمين العام المقدم في إطار البند 69 من جدول الأعمال |
Ceci s'accorde également avec l'une des conclusions du rapport du Secrétaire général soumis au titre de ce point de l'ordre du jour. | UN | وسيكون ذلك أيضا وفقا لإحدى النتائج التي يشتمل عليها تقرير الأمين العام المقدم في إطار هذا البند. |
Rapport du Secrétaire général, présenté en application de la décision 2000/103 de la Commission | UN | تقرير الأمين العام المقدم عملا بمقرر اللجنة 2000/103 |
Rapport du Secrétaire général, présenté en application de la résolution 2000/9 de la Commission | UN | تقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار اللجنة 2000/9 |
Règles d'humanité fondamentales: rapport du Secrétaire général, présenté conformément à la résolution 2000/69 de la Commission | UN | المعايير الإنسانية الأساسية: تقرير الأمين العام المقدم عملاً بقرار اللجنة 2000/69 |
Institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme: rapport du Secrétaire général, présenté en application de la résolution 2000/76 de la Commission | UN | المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان: تقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار اللجنة 2000/76 |
rapport du Secrétaire général présenté en application de la résolution 2000/14 de la Commission | UN | تقرير الأمين العام المقدم عملاً بقرار اللجنة 2000/14 |
rapport du Secrétaire général présenté conformément à la résolution 2000/69 de la Commission | UN | تقرير الأمين العام المقدم عملاً بقرار اللجنة 2000/69 |
Ayant examiné le rapport présenté par le Secrétaire général comme suite à la demande formulée dans sa résolution 55/55 du 1er décembre 2000, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام المقدم عملا بالطلب الوارد في قرارها 55/55 المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 2000()، |
Coopération avec les représentants d'organes de défense des droits de l'homme de l'Organisation des Nations Unies: rapport présenté par le Secrétaire général en application de la résolution 2000/22 de la Commission | UN | التعاون مع ممثلي هيئات الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان: تقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار اللجنة 2000/22 |
rapport présenté par le Secrétaire général en application de la résolution 2000/22 de la Commission des droits de l'homme | UN | تقرير الأمين العام المقدم وفقا لقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/22 |
rapport présenté par le Secrétaire général en application de la résolution 1999/16 de la Commission des droits de l'homme | UN | تقرير الأمين العام المقدم وفقا لقرار لجنة حقوق الإنسان 1999/16 |
IX. rapport présenté par le Secrétaire général en application de l'article 319 de la Convention | UN | تاسعا - تقرير الأمين العام المقدم عملاً بالمادة 319 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
rapport présenté par le Secrétaire général en application de la résolution 1897 (2009) (S/2010/556) | UN | تقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار مجلس الأمن 1897 (2009) (S/2010/556) |
rapport du Secrétaire général soumis en application de la résolution 53/162 de l'Assemblée générale | UN | تقرير الأمين العام المقدم عملاً بقرار الجمعية العامة 53/162 |
rapport du Secrétaire général établi en application de la | UN | تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية |
le rapport du Secrétaire général à la Commission des Nations Unies sur le statut des femmes de cette année déclare que la formation non formelle reste un complément important du système d'éducation formelle. | UN | وعلاوة على ذلك، يذكر تقرير الأمين العام المقدم إلى لجنة وضع المرأة في دورتها المعقودة هذا العام أن التدريب النظامي غير الرسمي يظل مكمّلاً هاماً لنظام التعليم الرسمي. |
Le rapport établi par le Secrétaire général, à l’intention de la Commission du développement durable, à sa cinquième session, rend lui aussi compte de ces débats. | UN | وترد المناقشات المتعلقة باستحداث نهج مشترك في تقرير اﻷمين العام المقدم إلى الدورة الخامسة للجنة التنمية المستدامة. |
Le Haut Commissariat a en outre apporté des éléments d'information et fait des observations sur le rapport que le Secrétaire général a présenté à la Commission de la condition de la femme à propos de sa procédure de communication. | UN | كما قدمت المفوضية معلومات وتعليقات على تقرير الأمين العام المقدم إلى لجنة وضع المرأة بشأن إجراءاتها المتصلة بالبلاغات. |
rapport soumis par le Secrétaire général en application de la résolution 900 (1994) (S/1994/291 et Corr.1 et Add.1) | UN | تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بالقرار ٩٠٠ )١٩٩٤( S/1994/291) و Corr.1 و (Add.1 |
rapport du Secrétaire général en réponse au rapport du Groupe de personnalités éminentes sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la société civile | UN | تقرير الأمين العام المقدم ردا على تقرير فريق الشخصيات البارزة المعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني |
Il est important que cette discussion soit reflétée dans le rapport du Secrétaire général au Conseil économique et social. | UN | ومن المهم أن تنعكس هذه المناقشة في تقرير اﻷمين العام المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
L'action menée par le Centre pour assurer leur diffusion est exposée dans un rapport du Secrétaire général à la Commission des droits de l'homme. | UN | ويتضمن تقرير اﻷمين العام المقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان توثيقا لما بذله مركز حقوق اﻹنسان بعد ذلك من جهود لنشر هذه المبادئ. |
Les bilans décennaux effectués aux niveaux sous-national, national, régional et mondial, seront inclus dans le rapport que le Secrétaire général présentera à la session extraordinaire consacrée aux enfants. | UN | وسوف تُسهم استعراضات نهاية العقد المنفذة على كل من الصعيد دون الوطني والوطني والإقليمي والعالمي في تقرير الأمين العام المقدم إلى الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل. |