"تقنية بشأن الإدارة" - Translation from Arabic to French

    • techniques sur la gestion
        
    • techniques pour la gestion
        
    • techniques concernant la gestion
        
    4. Directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des polluants organiques persistants établies comme suite à la décision IX/16 UN 4 - مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للملوِّثات العضوية الثابتة، عملاً بالمقرّر 9/16
    Projet de directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets de mercure UN مشروع مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق
    Le secrétariat de la Convention de Bâle a mis au point un projet de directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets de mercure. UN 5 - طورت أمانة اتفاقية بازل مشروع مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق.
    Préparation de directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets d'équipements électriques et électroniques en faisant appel au concours de toutes les parties prenantes UN إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية وذلك بمشاركة جميع أصحاب المصلحة
    Elaboration de directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets d'équipements électriques et électroniques, avec le concours de toutes les parties prenantes UN إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية وذلك بإشراك جميع أصحاب المصلحة
    a) Publications périodiques. i) Quatre numéros du Bulletin de la lutte contre la désertification; ii) une édition révisée de l'Atlas sur la désertification; et iii) quatre directives techniques concernant la gestion intégrée des écosystèmes terrestres; UN )أ( المنشورات المتكررة - ' ١ ' أربعـــــة أعداد من " نشرة مكافحة التصحر " ؛ ' ٢ ' و " أطلس التصحــر " المنقح؛ ' ٣ ' أربعة مبادئ توجيهية تقنية بشأن اﻹدارة المتكاملة للنظم الايكولوجية اﻷرضية؛
    Directives techniques : élaboration de directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets composés de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par eux UN مبادئ توجيهية تقنية: إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات تتألف من ملوثات عضوية ثابتة أو تحتوي عليها أو تكون ملوثة بها
    Elaboration de directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets composés de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par eux UN إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات تتألف من ملوثات عضوية ثابتة أو تحتوي عليها أو تكون ملوثة بها
    3. Directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets de mercure établies comme suite à la décision IX/15 UN 3 - مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق، عملاً بالمقرّر 9/15
    Le secrétariat de la Convention de Bâle a mis au point un projet de directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets de mercure. UN 4 - طورت أمانة اتفاقية بازل مشروع مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق.
    L'adoption de directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets de mercure; UN (ب) اعتماد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق؛
    Directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets de mercure; UN (ب) مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق؛
    ii) Directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets composés de PCB, de PCT et de PBB, en contenant ou contaminés par eux; UN ' 2` مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات تتألف من مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور ومركبات ثلاثي الفينيل متعدد الكلور ومركبات ثنائي الفينيل متعدد البروم، أو تحتوي عليها أو تكون ملوثة بها؛
    Notant en outre que l'Organisation internationale du Travail a adopté des directives sur la sécurité et la santé dans le secteur de la démolition des navires, que l'Organisation maritime internationale a adopté des directives sur le recyclage des navires et que la Convention de Bâle a adopté des directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle du démantèlement total ou partiel des navires, UN وإذ تلاحظ كذلك أن منظمة العمل الدولية اعتمدت مبادئ توجيهية بشأن السلامة والصحة في تكسير السفن، وأن المنظمة البحرية الدولية اعتمدت مبادئ توجيهية بشأن إعادة تدوير السفن وأن اتفاقية بازل اعتمدت مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئيا لتفكيك السفن كليا وجزئيا؛
    D. Décision VI/23 - Elaboration de directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des polluants organiques persistants en tant que déchets UN دال - المقرر 6/23 - إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للملوثات العضوية الثابتة بوصفها نفايات
    4. Préparation des directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets résultant de traitements de surface des métaux et matières plastiques (Y17) UN 4 - إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الناجمة عن المعالجة السطحية للمعادن واللدائن (Y17)
    aa) Elaboration de directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques et électriques; UN (أ) إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية والكهربية؛
    Le Secrétariat de la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination a mis au point un projet de directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets de mercure. UN 12 - طورت أمانة اتفاقية بازل للتحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود مشروع مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق.
    3. Invite les pays en mesure de le faire à fournir des ressources extrabudgétaires financières ou en nature pour la préparation de directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets d'équipements électriques et électroniques; UN 3 - يدعو البلدان القادرة على تقديم موارد مالية أو عينية خارج الميزانية لإعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الإلكترونية، إلى أن تفعل ذلك؛
    Invite les pays en mesure de le faire à fournir des ressources extrabudgétaires financières ou en nature pour la préparation de directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets d'équipements électriques et électroniques; UN 4 - يدعو البلدان القادرة على تقديم موارد مالية أو عينية خارج الميزانية لإعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية، لأن تفعل ذلك؛
    a) Publications périodiques. i) Quatre numéros du Bulletin de la lutte contre la désertification; ii) une édition révisée de l'Atlas sur la désertification; et iii) quatre directives techniques concernant la gestion intégrée des écosystèmes terrestres; UN )أ( المنشورات المتكررة - ' ١ ' أربعـــــة أعداد من " نشرة مكافحة التصحر " ؛ ' ٢ ' و " أطلس التصحــر " المنقح؛ ' ٣ ' أربعة مبادئ توجيهية تقنية بشأن اﻹدارة المتكاملة للنظم الايكولوجية اﻷرضية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more