Il y avait beaucoup de dirigeants d'entreprises de haute technologie. | Open Subtitles | والمفجأه ان العديد منهم جهات عليا في شركات تقنيه وتصنيع |
On utilise la technologie nanobot dans les corps pour combler les trous synaptiques. | Open Subtitles | نحن نستخدم تقنيه النانو بوت في الاجساد لكي نربط الثغرات المتشابكه |
S'il a pu créer une technologie dont je n'ai jamais entendu parler, il mérite un peu de respect. | Open Subtitles | لكنـه لديه تقنيه مطوره جداَ. شيئاَ مــا كأنه جزءاَ حى مستقل من سترته. |
Emily va utiliser une technique pour t'aider à retrouver la mémoire de la nuit où ton père est mort. | Open Subtitles | إيميلي ستستخدم تقنيه لتساعدكِ على إسترجاع ذاكرتكِ في الليله التي توفى فيها والدكِ |
La technique inversée est certainement le moyen le plus rapide de faire rouler la boule. | Open Subtitles | تقنيه 'الدفع العكسي' ا بالتأكيد أسرع طريقه لابقاء العجله دائره |
Ils s'aidaient toujours les uns les autres pour des questions techniques. | Open Subtitles | انهم دائما يقومون بمساعده بعضهم البعض بأسئله تقنيه |
Je devais leur fournir des technologies extraterrestres auxquelles ils n'ont plus accès depuis qu'on a stoppé leur manège. | Open Subtitles | أرادو منى مساعدتهم للوصول الى تقنيه فضائيه الذى هم غير قادرين على إحضارها منذ أن أغلقنا عمليتَهم الخاصه |
J'ai entendu la technicienne du labo dire ça. | Open Subtitles | لقد سمعتها من تقنيه المختبر. |
La technologie, comme être holo-bloqué à un rendez-vous. | Open Subtitles | تِقنيه , مِثل تقنيه أن تكون مُنعزِل فى موعِد غرامى. |
Ecoutez, que vous croyez ou non que nous avons été emmenés dans le futur, quelqu'un nous a changé, et ils ont utilisé la technologie pour le faire. | Open Subtitles | انظر , سواء كنت تصدق اننا ذهبنا للمستقبل او لا فأن شخص ما غيرنا لقد استعمل تقنيه عاليه لفعل هذا |
Toute civilisation sans technologie plus rapide que la lumière y aurait recours pour sillonner l'espace. | Open Subtitles | أيّ حضارة أبطأ من تقنيه الضوء ستَلْجأُ إلى هذا لعُبُور المسافاتِ الواسعةِ بين النجومِ |
Nous savons déjà que vous utilisiez une technologie de clonage pour créer des rebonds entre les antennes cellulaires partout dans la ville. | Open Subtitles | نعرف بالفعل انك تستخدم تقنيه.استنساخ الاصوات والتحايل على ابراج الهواتف الخلوية فى جميع انحاء المدينه |
Le yacht appartient à deux ou trois types qui possèdent certaines firmes en technologie au Nord. | Open Subtitles | لأن اليخت مملوك لمجموعة تمتلك شركة تقنيه هناك فى الشمال |
Je crois que j'écoute un enregistrement vieux de plus d'un million d'années, capté à l'aide d'une technologie que je peine à imaginer et filtré à l'aide d'algorithmes que je ne comprends même pas. | Open Subtitles | أعتقد انى استمع إلى تسجيل سجل منذ أكثر من مليون سنه إلتقط بواسطه تقنيه لايمكنى تخيلها |
Il est entraîné à une technique pour esquiver les chiens ennemis. | Open Subtitles | جزء من تدريبه تعلم تقنيه إبعاد كلاب العدو |
technique d'entraînement des samouraïs datant du 17e siècle. | Open Subtitles | انه تقنيه تدريبيه لساموراي آسيوي يعود للقرن السابع عشر. |
L'UE attend avec intérêt le point de vue d'autres États Membres sur ce qui constitue une question assez technique mais néanmoins importante pour l'ONUDI. | UN | ويتطلع الاتحاد الأوروبي إلى الاستماع إلى آراء الدول الأعضاء الأخرى بشأن هذه المسألة التي هي تقنيه إلى حد ما ولكنها مع ذلك مسألة مهمة لليونيدو. |
Avant de quitter Luthorcorp, Dinsmore mettait au point une technique... pour accélérer la croissance des cellules. | Open Subtitles | قبل أن يترك (دينسمور) شركة لوثر كورب كان يطور تقنيه لتسريع نمو الخلايا |
Mais il ne veut pas en parler parce qu'il y a eu des problèmes techniques. | Open Subtitles | لكنهلايريدذلك ،لأنهنالك ... صعوباتٍ تقنيه |
Tu vois, je n'ai pas eu de difficultés techniques. | Open Subtitles | لم يحدث اي مشكلة تقنيه ولكن |
Ça ne ressemble pas aux technologies qu'on a rencontrées jusqu'ici. | Open Subtitles | هذه ليست مثل .. اي تقنيه فضائية وجدناها من قبل |
Quartier-maître Lynn Simons, technicienne en électronique. | Open Subtitles | الضابطه (لين سايمونز), تقنيه طيران و إلكترونيات |