Est-ce quelle peur regarder les dessins animés sur ta télé ? | Open Subtitles | هل يمكنها مشاهدة الرسوم المتحركة على تلفازك ؟ |
Vous pouvez tirer sur votre télé, vous défoncer, ce que vous voulez. | Open Subtitles | و تحطيم تلفازك وتدخين الحشيش مهما يكن ما تفعله |
C'est moi. Allume ton téléviseur. Regarde la télé. | Open Subtitles | إنّه أنا، شغلي تلفازك الآن الآن، الآن، الآن. |
Si vous avez des doutes à ce sujet, allumez votre télévision. | Open Subtitles | إذا كان لديكِ شكوك بشأن ذلك ، افتحي تلفازك |
Et si la guerre vous obligeait à quitter votre foyer et qu'au retour vous trouviez quelqu'un dans votre divan, mangeant vos chips, regardant votre TV? | Open Subtitles | ليتناولوا طعامك و يشاهدوا تلفازك ؟ سأتوافق مع هذا |
Vous avez raison. Impossible. Vous parlez avec votre téléviseur. | Open Subtitles | أنتَ محق هذا مستحيل، أنتَ تتحادث مع تلفازك |
Je te verrai sûrement après que ta télé tombe miraculeusement en panne. Urgence ! | Open Subtitles | انا متاكده بانني سأراك عندما يتعطل جهاز تلفازك بشكل غريب حالة طارئه |
On vit dans un monde où votre télé est devenue votre ordinateur, votre iPad est devenu votre téléphone. | Open Subtitles | نحن نعيش بعالم حاسبك الشخصي و الاي باد وهاتفك النقال سيكونوا تلفازك |
J'en suis sûre... le cinéma ne sera jamais remplacé par votre télé, non. | Open Subtitles | ما أعلمه هو أن تلفازك لن يستبدل الصور المتحركة، كلا |
T'es pas venu pour la télé, mais pour coucher avec moi. Dégage. | Open Subtitles | أنت لم تأتي إلى هنا من أجل تلفازك اخترت هذا الوقت لتحقق مكاسبك. |
Puis vous allumez la télé et ça continue : | Open Subtitles | و بمجرد أن تشاهد تلفازك, و ترى المزيد من هذا الهراء |
C'est comme un viol. Ta télé, ta chaîne, tout a disparu. | Open Subtitles | اشعر كالمغتصبة تلفازك و الستيريو ،كل شيء راح |
Ainsi, vous avez votre télé, vos horloges et tout. Ouah ! | Open Subtitles | لأنك ما زال لديك تلفازك وساعاتك ، وأشياؤك |
Ouais, dans ta chambre, avec ta télé et ton argent de poche. | Open Subtitles | اوه نعم ؟ مع غرفتك الخاصة و تلفازك الخاص و مصروفك الخاص |
C'était super. J'adore regarder les matchs sur ta télé HD. | Open Subtitles | هذا رائع يا رجل انا أحب مُشاهدة المُباريات على تلفازك العالى الوضوح أستمر فى جلب علب البيرة |
Allume ta télé, mon cœur. | Open Subtitles | أشعلي تلفازك يا حبيبتي |
Puis-je regarder la télévision chez vous un instant ? | Open Subtitles | اتعتقدين انه بأمكانى مشاهدة تلفازك لبعض الدقائق؟ |
depuis le canal de l'hôtel sur la télévision. | Open Subtitles | من قناة الفندق على تلفازك |
Le dépanneur SOS qui vous cherche pour votre télévision. | Open Subtitles | هذا الرجل هنا ليُصلح تلفازك |
J'entends distinctement votre téléviseur. | Open Subtitles | . يمكننى أن أسمع تلفازك بوضوح |
C'est comme ça que t'as payé ton écran plat ? | Open Subtitles | أهكذا تدفع ثمن شاشة تلفازك الكبيرة ؟ |