C'est de l'autre côté de ces arbres. Pas de gardes, pas de clôtures. | Open Subtitles | إنه في الجانب الآخر من تلك الأشجار بلا حراس ولا سياج.. |
C'est de l'autre côté de ces arbres. Pas de gardes, pas de clôtures. | Open Subtitles | إنه في الجانب الآخر من تلك الأشجار بلا حراس ولا سياج.. |
Il est passé au-dessus de ces arbres. | Open Subtitles | انها أكثر من هنا. جاء الحق على تلك الأشجار. كم من الوقت سيستغرق لتمرير من قبل؟ |
Envoyez des tuyaux sur ces arbres, les gars. | Open Subtitles | فلتهتم بحدوث الأمر قوموا برش المياه على تلك الأشجار هناك |
Je suis resté derrière les arbres jusqu'à me faire tirer dessus. | Open Subtitles | وأنا فقط اختبئت كالجبان خلف تلك الأشجار حتّى أطلقوا عليّ |
Pourtant, derrière ces arbres je pressens une contrée sauvage, livrée aux passions, sombre et indomptée. | Open Subtitles | لكن خلف تلك الأشجار أعتقد أن هناك همجية ، برغبات متوحشة مظلمة و غير مروضة |
Tu es ces livres, tu es les bulles du champagne la flamme de ces bougies, tu es ces arbres | Open Subtitles | أنت تلك الكتب تلك الفقاعات في شمبانياي أنتِ لهيب تلك الشموع تلك الأشجار |
Il n'y a rien à regarder à part ces arbres. | Open Subtitles | لم يكن هنالك شيئًا للنظر فيه فحسب ،عدا تلك الأشجار. |
On va couvrir les allées, mettre des chauffages suspendus et accrocher des guirlandes lumineuses dans ces arbres. | Open Subtitles | سننصب خيمة للمشاة باستخدام مساحة التثبيت ثم نسحب حبل أضواء طوال تلك الأشجار |
Peut-être que derrière ces arbres, un sentier contourne les rochers jusqu'au phare. | Open Subtitles | قد يكون هنالك طريق خلف تلك الأشجار ربما طريق يلتف حول تلك الصخور إلى المنارة |
ces arbres ont tapé le sol comme une tonne... d'arbres. | Open Subtitles | تلك الأشجار ضربت الأرض كأنها طنّ الأشجار |
Je nouerai une corde de l'un de ces arbres à un de ceux de l'autre côté. | Open Subtitles | سوف أربط الحبل بإحدى تلك الأشجار إلى إحدى تلك الأشجار هناك |
Bon sang, toubib, elle est là, derrière ces arbres. | Open Subtitles | اللعنة يا دكتور، إنها تقف في الجانب الآخر من تلك الأشجار |
Je pensais qu'on pourrait avoir une maison derrière ces arbres, et ton studio juste là. | Open Subtitles | كنتُ أفكر في أنّنا نستطيع بناء منزل خلف تلك الأشجار ــ وأستوديو لك هناك ــ أتحاولين شراء هذا المكان حقاً؟ |
Ça devrait être à travers ces arbres. | Open Subtitles | ينبغي أن تكون وراء تلك الأشجار |
Comme juste derrière ces arbres. | Open Subtitles | عند عبور خلال تلك الأشجار نكون وصلنا |
Je me masturbais derrière ces arbres là-bas. | Open Subtitles | كنت استنمي خلف تلك الأشجار, هناك |
Juste derrière ces arbres. Merci. Je vais me débrouiller. | Open Subtitles | -بعد تلك الأشجار مباشرة شكرا لك، سأكمل الطريق وحدي |
Elle a déménagé ces arbres avec son esprit ! | Open Subtitles | لقد قامت بتحريك تلك الأشجار بعقلها |
ces arbres doivent être gigantesques, maintenant. | Open Subtitles | تلك الأشجار قد تكون قد كبرت الآن |
Y a même des poissons dans les arbres ! | Open Subtitles | يحصلوا على السمك و يعيشون في تلك الأشجار. |