Je ne pouvais pas rester toute seule dans cet appartement. Donc je suis venue ici. | Open Subtitles | لم أستطع أن أكون لوحدي .في تلك الشقة لذا أتيتُ إلى هنا |
Ne prends pas cet appartement. Veux-tu vivre avec moi ? | Open Subtitles | لا تأخذي تلك الشقة هل تنتقلين للعيش معي؟ |
Mais pendant que vous étiez endormi, j'ai découvert le nom du gars qui vit dans cet appartement. | Open Subtitles | لكن بينما كُنت نائماً ، اكتشفت أن إسم الرجل الذي كان يعيش في تلك الشقة |
Heureusement, on ne doit pas prouver que vous vous cachiez dans cet appart. | Open Subtitles | لحسن حظنا، لسنا مضطرين لإثبات أنك كنت تختبئين في تلك الشقة |
Cela signifie que l'appartement est relié à des caméras cachés. | Open Subtitles | مما يعني أن تلك الشقة مملوءة بالكاميرات الخفية |
Je veux qu'elle passe le restant de sa vie dans l'appart, à penser à moi. | Open Subtitles | اريدها ان تبقى في تلك الشقة لبقية حياتها وهي تفكر بي فقط |
Pourquoi tu vis dans cet appartement sans objets personnels. | Open Subtitles | لماذا تعيشين في تلك الشقة بدون أى مُتعلقات شخصية |
Il n'a appelé personne depuis cet appartement à part son agent de probation. | Open Subtitles | لم يتصل بأي شخص من تلك الشقة باستثناء ضابط إطلاقه المشروط |
Personne ne prendra de photos de toi de cet appartement maintenant. | Open Subtitles | لا أحد سيقوم بأخذ صور لك من تلك الشقة بعد الآن |
Comme ça, ma femme restera dans cet appartement vide, toute seule, et pensera à moi, me regrettera peut-être. | Open Subtitles | هكذا ستبقى زوجتى فى تلك الشقة الفارغة بمفردها و ستفكر بى ، و ربما تفتقدنى. |
Et pas pour rien, mais nous avons passé les deux dernières années ensemble dans cet appartement. | Open Subtitles | وربما ثمة منافع أخرى، إذ أمضينا العامين الخاليين معاً في تلك الشقة |
C'est une bonne chose qu'on n'ait pas eu cet appartement. | Open Subtitles | إنه لأمر جيّد أننا لم نستأجر تلك الشقة |
La date où cet appartement a brulé doit être gravée dans l'esprit des gens. | Open Subtitles | اريد التاريخ الذي تم به حرق تلك الشقة لكي تؤثر بشكل قوي على عقول الناس |
Quiconque a brulé cet appartement savait exactement ce qu'il faisait en ce qui concerne la destruction des preuves. | Open Subtitles | انتِ تعرفين ، أيّا كان من قام باحراق تلك الشقة يعرف تماماً ان مايفعله يعتبر تدمير للأدلة |
J'espérais que tu n'avais pas à rentrer à cet appartement vide. | Open Subtitles | كُنت آمل ألا تكوني مُضطرة للذهاب إلى تلك الشقة الخاوية |
Nous aurions pu être locataires de cet appartement depuis 2 minutes de plus. | Open Subtitles | وهذا هو اثنين دقائق اضافية يمكننا أن تم استئجار تلك الشقة. |
Je ne pense pas qu'on peut avoir cet appartement maintenant. | Open Subtitles | لا اعتقد اننا نقدر ان نأخذ تلك الشقة الأن |
Maintenant, selon cette vidéo, vous étiez à l'intérieur de cet appartement cherchant quelque chose pendant 2h. | Open Subtitles | للتغطية على أثار أي رابط يمكن أن يشير إلى عائلتك الآن وفقا لهذا الفيديو كنت داخل تلك الشقة |
Si elle pouvait voyager dans le temps, pourquoi elle restait dans cet appart merdique ? | Open Subtitles | إذا كان بإمكانها أن تسافر عبر الزمن يا رجل فلماذا تقيم في تلك الشقة القذرة؟ |
Les plans changent tout le temps et se terminent toujours par moi t'attendant dans cet appart toute seule. | Open Subtitles | الخطة دائما ما تتغير، ودائما تنتهي بي في تلك الشقة وحيدة. |
Apparemment, les niveaux que nous avons détectés à l'appartement provenaient d'une radiation résiduelle. | Open Subtitles | من الجلي أن المستويات التي رصدت في تلك الشقة جاءت من بقية الإشعاعات |
C'est que, tout dépend de ce que tu trouves, - et qui place le marin dans l'appart. | Open Subtitles | الأمر إن كل شيء يعتمد على إيجادك لشيء يضع هذا البحار في تلك الشقة |
J'achète tes drogues, j'ai trouvé un appart à ta mère. | Open Subtitles | أشتري لك المخدرات, وضعت والدتك في تلك الشقة |