ce chapeau blanc restera toujours sur ta tête. ( Respire brusquement) Tout va bien se passer. | Open Subtitles | ستكون تلك القبعة البيضاء على رأسك دائماً. سيكون كل شيء على ما يرام. |
Je ne peux justifier l'avoir acheté pas plus que tu ne peux justifier ce chapeau. | Open Subtitles | ولكن لا يمكن أن أبرر شرائها أكثر مما تستطيع تبرير تلك القبعة |
Quand j'ai été viré de la police, je t'ai donné ce chapeau pour que tu gardes ta raison, et que tu ne fasses pas les même erreurs que moi. | Open Subtitles | انظر ، عندما تم فصلي عن فريق العمل ، أعطيتك تلك القبعة حتى تحمي رأسك ، ولا ترتكب نفس الأخطاء التي قُمت بإرتكابها |
Tu ne manges pas, tu n'as pas dormi depuis des jours, et, pour être honnête, cette casquette commence à sentir fort. | Open Subtitles | أنت لا تأكل، لم تنم منذ أيام، و لكي أكون صادقة، بدأت تخرج رائحة من تلك القبعة. |
Pas comme les Bostons Americans, six fois champions du Mega-Bowl. Donne moi cette casquette. Olé ! | Open Subtitles | و بعكس البطل ست مرات فريق بوسطن أمريكانز خاتم , خاتم , خاتم إعطنى تلك القبعة أولى |
Margaret, mon amour, je suis affreusement heureux d'avoir perdu ce chapeau. | Open Subtitles | مارجريت سكالي حبيبتي انا سعيد الي ابعد حد ,اني فقدت تلك القبعة |
ce chapeau... est-il à vendre dans le parc ? | Open Subtitles | والآن.. تلك القبعة هل هي متاحة للشراء في الحديقة؟ |
J'aurais du prendre le yo-yo ou le bracelet et maintenant tout ce que j'ai, c'est ce chapeau ridicule. | Open Subtitles | كان يجب أن آخذ اليويو أو سوار الصفعة والآن كل ما أملك هو تلك القبعة الغبية |
Elle est égoïste et elle me comprend pas. Et elle porte ce chapeau moche comme un cul. | Open Subtitles | هي انانيه لاتفهمني وترتدي تلك القبعة القبيحة |
Ecoute, mec, ce chapeau semble te faire déconner un peu. | Open Subtitles | إسمع، يا رجل، تلك القبعة تبدو مثل إنّها تعبث معك |
Quand vous ne voudrez plus de ce chapeau, Mme Lea, vous penserez à moi. | Open Subtitles | عندما تنتهين من تلك القبعة , مدام ليا انا اتمنى ان تفكرى بى |
Et un coup de fil au conseil qui fera beaucoup plus que ce chapeau que vous avez négocié pour deux paquets de clopes. | Open Subtitles | وإتصال منا للمجلس سيقوم بأكثر من تلك القبعة التي تقايضها بعلبتين من السجائر كوفية |
Pour l'amour du ciel, virez-moi ce chapeau du lit! | Open Subtitles | بحقّ الآلهة، ابعد تلك القبعة من على السرير |
Vous tenez à ce chapeau? Il est un peu haut, M. McKay. | Open Subtitles | أنا لا أَعرف بينما أنا أَلبس تلك القبعة لفترة كبيرة هنا، سيد مكاى |
Je vais prendre ce chapeau. | Open Subtitles | أتعرفي أمر؟ سآخذ تلك القبعة أيضاً؟ |
Attendez, je reconnais ce chapeau. | Open Subtitles | انتظر دقيقة واحدة,أعرف تلك القبعة |
Et à l'entraînement, mets pas cette casquette. | Open Subtitles | بالمناسبة, عندما تجيء للتدريب , لا تكون مرتديا تلك القبعة |
Et maintenant que vous allez rencontrer votre nouveau maître, relevez cette casquette. | Open Subtitles | حان الوقت لتقابل سيدك الجديد إسحب تلك القبعة من عيونك |
Tu peux avoir cette casquette, mais à une condition. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على تلك القبعة على شرط وحيد لا مزيد من المخدرات |
Si j'ai pas cette toque à 1 6 h, ils me jettent, comme Nixon! | Open Subtitles | إن لم أحضر تلك القبعة الفروية بحلول الرابعة، سيقضون عليّ كما فعلوا مع نيكسن. |
Il portait la casquette comme si c'était un scalp. | Open Subtitles | رأيته يرتدي تلك القبعة وكأنّها جزءٌ من فروة الرأس |
Les archives des Gardiens de la nuit-Commentje reprendrai le chapeau? | Open Subtitles | أفهم ماذا؟ كيف أحصل على تلك القبعة خارج إرشيفات الحراسة الليلية؟ |
Sous votre chapeau ridicule il y a un Ceinturien aspirant à trouver le chemin de sa maison. | Open Subtitles | أعتقد أنه تحت تلك القبعة السخيفة يوجد مواطن من مواطنين الحزام مُتشوق لإيجاد طريقه للمنزل |