| Et je pense que chaque personne va croire cette histoire. | Open Subtitles | واعتقد ان الجميع سيعملون على شراء تلك القصة |
| Chéri, aucun d'entre nous ne s'en sort bien dans cette histoire. | Open Subtitles | حبيبي، كلانا لا يظهر بشكل جيد في تلك القصة |
| Si cette histoire arrête une guerre qu'on ne veut pas, alors il est mort en héros. | Open Subtitles | وإذا كانت تلك القصة ستوقف الحرب التي لا نريدها إذاً فهو مات بطلا |
| cette histoire n'a jamais eu aucun sens pour moi, mais oui. | Open Subtitles | تلك القصة لم تكن منطقيّة بالنسبة إليّ، ولكن، نعم |
| - l'histoire de notre première rencontre... celle que tu aimes tant... quand je t'ai laissé croire que je m'appelais Léna. | Open Subtitles | تلك القصة التي تُحبها كثيراً عندما التقينا أول مرة وكذبتُ عليك وقلتُ لك أن اسمي لينا |
| Merci de ne pas avoir utilisé de prénom dans cette histoire. | Open Subtitles | شكراً لأنك لم تذكر اسم الفتاة في تلك القصة |
| Elle a inventé cette histoire insensée au sujet du câble. | Open Subtitles | أنها تقول تلك القصة المجنونة عن شركة الكابل |
| Tu ne peux pas raconter cette histoire. Il ne plaisante pas. | Open Subtitles | أنت لن تستطيع رواية تلك القصة انه لن يريبك |
| C'est quoi cette histoire avec Zardu Hasselfrau? | Open Subtitles | ما هي تلك القصة التي قلت لي عن زاردو هاسلفراو؟ |
| cette histoire n'était pas n'importe quelle vieille histoire, et cette femme n'en était pas une. | Open Subtitles | أعني بأن تلك القصة لمْ تكن كأيّ قصةٍ قديمة، وتلك المرأة لمْ تكن بالفعل إمرأة. |
| J'avais l'habitude de penser qu'il racontait cette histoire pour me donner le beau rôle. | Open Subtitles | اتعلم، لطالما اعتقدت انه يحكي تلك القصة لجعلي ابدو جيدة |
| cette histoire est à la hauteur du matraquage publicitaire. | Open Subtitles | واو , تلك القصة ترقى حقاً إلى مستوى الدعاية |
| Tu sais, cette histoire que je t'ai raconté, à propos de la voiture | Open Subtitles | أتعلمين تلك القصة التي أخبرتك إياها بشأن السيارة |
| Raconte cette histoire à la soirée. | Open Subtitles | يجب ان تروي تلك القصة خلال عشاء السبايتي |
| Tu sais cette histoire que tu m'as racontée sur le lion et la souris ? | Open Subtitles | أتذكر تلك القصة التي رويتها لي عن الأسد والفأر؟ |
| Si c'est le cas, on dirait que quelqu'un ne veut pas que cette histoire soit racontée. | Open Subtitles | حسنا, إن كانت هذه هي المسألة هنالك شخصاً ما بالخارج لايريد تلك القصة أن تُحكى |
| La première, tu as complètement inventé cette histoire, parce que tu es un chenapan. | Open Subtitles | الأول .. أنك أختلقت تلك القصة كاملة لأنك وضيع قليلاً |
| Vous me raconter cette histoire ou que les canards regarder maintenant à moi alors ils vont lentement vers la salle de bain? | Open Subtitles | إخبارك لي تلك القصة أم أن البط الآن يراقبونني أثناء ذهابهم البطيء إلى الحمام؟ |
| Je suis déterminé à résoudre l'histoire parce que je n'ai jamais pu résoudre celle-là. | Open Subtitles | إنني مندفع لإكتشاف القصة لأنني لم أستطع أبداً اكتشاف تلك القصة |
| l'histoire principale a été racontée, mais on a quelques idées. | Open Subtitles | حسنًا، سُردت تلك القصة ولكن لدينا بعض الأفكار |
| T'aurais jamais dû me raconter une histoire aussi débile ! | Open Subtitles | أتمنى لو أنك أبداً لم تخبرني تلك القصة الغبية. |
| Le journal qui vous a donné le temps, l'argent, et le soutien pour faire cet article. | Open Subtitles | الورقة التي أعطتك الوقت و المال و الدعم للحصول على تلك القصة |
| Quoi d'autre est faux dans ton histoire ? | Open Subtitles | ماذا زيفت أيضاً في تلك القصة التي بعتني إيها |