"تلك المرأة المسكينة" - Translation from Arabic to French

    • cette pauvre femme
        
    • La pauvre
        
    • cette femme
        
    Ils ont poussé cette pauvre femme à bout. Open Subtitles عذبوا تلك المرأة المسكينة إلى أقصى الحدود
    A chaque fois que je ferme mes yeux, je vois cette pauvre femme. Open Subtitles كلّما حاولتُ أن أغمّض عينيَّ، أرى تلك المرأة المسكينة.
    Et tu vas dire à cette pauvre femme que tu n'es pas son mari. Open Subtitles وأنت ستخبر تلك المرأة المسكينة أنك لست زوجها
    La pauvre devrait être au courant. Je ne fais rien. Je le jure, je ne... Open Subtitles تلك المرأة المسكينة يجب أن تعرف ما الذي كنت تخطط له أن لا أخطط لشيء أقسم لك
    Le pauvre corps de cette femme est toujours rongé par le cancer. Open Subtitles الورم لا يزال ينخر جسد تلك المرأة المسكينة
    Oh, cette pauvre femme n'a pas idée du pétrin où elle va. Open Subtitles تلك المرأة المسكينة لا تمتلك أدنى فكرة عما هيّ مقبلة عليه.
    cette pauvre femme a dû voir son frère être exhumé. Open Subtitles تلك المرأة المسكينة توجب عليها رؤية جتة أخوها المية منبوشة
    Mais tu dois penser à cette pauvre femme, a ce qu'elle à ressenti quand il la tabassait. Open Subtitles ولكن يجب أن تفكر كيف شعرت تلك المرأة المسكينة عندما كان يضرب وجهها.
    cette pauvre femme est dans un état d'hystérie. Open Subtitles تلك المرأة المسكينة هي بوضوح تحت حالة هيستيريا ذاتية
    As tu fais revenir le mari de cette pauvre femme de sa tombe ? Open Subtitles هل سحب زوج تلك المرأة المسكينة من قبره؟
    Je devrais prévenir cette pauvre femme. Open Subtitles من الأفضل أن احذر تلك المرأة المسكينة.
    On a accusé cette pauvre femme. Open Subtitles ولام الجميع تلك المرأة المسكينة
    - Buter cette pauvre femme. Open Subtitles سوف يقتلون تلك المرأة المسكينة
    cette pauvre femme. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic} تلك المرأة المسكينة.
    Je savais qu'Abe s'était mis très en colère du traitement injuste du juge envers cette pauvre femme. Open Subtitles لقد عرفت أن (آيب) كان غاضباً بسبب إجحاف القاضي تجاه تلك المرأة المسكينة
    cette pauvre femme. Open Subtitles تلك المرأة المسكينة
    cette pauvre femme. Open Subtitles تلك المرأة المسكينة
    Vous avez tué cette pauvre femme. Open Subtitles قتلتوا تلك المرأة المسكينة
    La pauvre femme. Open Subtitles - أتمنى أن تسامحيني - تلك المرأة المسكينة
    La pauvre femme. Open Subtitles تلك المرأة المسكينة
    cette femme n'appartient pas à la marine. Open Subtitles تلك المرأة المسكينة لم تكن بالبحرية من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more