Quand vous aurez fini vos tâches, j'apprécierais toute forme d'aide. | Open Subtitles | وحين تنتهون من مهماتكم سأقدر أي مساعدة تقدمونها |
Parfait ! Quand vous aurez fini votre cirque, vous m'appelez ! | Open Subtitles | حسناً, عندما تنتهون من هذا السيرك أندهوني |
Quand vous aurez fini, tu pourrais, nous dire dans quel type d'eau ce gars a été noyé, s'il te plait. | Open Subtitles | عندما تنتهون, أتستطيعي أخبارنا أي نوع من المياه قد تم أغراق هذا الرجل |
Et quand vous aurez terminé, faudra faire les vitres de la maison. | Open Subtitles | عندما تنتهون تستطيعون تنظيف نوافذ المنزل |
Appelez-moi quand vous aurez terminé. | Open Subtitles | سأبقى بالخارج, ويمكنكم مناداتى عندما تنتهون يا سيدة كروسبى |
Prenez le temps que vous voulez, dites-moi quand vous avez fini ! | Open Subtitles | خذوا الوقت الذي تشاؤون وأعلموني عندما تنتهون |
J'espère qu'elle sera comme neuve quand vous aurez fini. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون كالجديدة عندما تنتهون منها |
Bon, on se retrouve dans la camionnette quand vous aurez fini avec le blondinet. | Open Subtitles | حسنا , سأراكم فى الشاحنة عندما تنتهون من هذا الوسيم |
Bien, quand vous aurez fini, vous polirez le Bouddha. | Open Subtitles | و الآن عندما تنتهون من المسح, أرجوكم لمعوا البودا. |
Quand vous aurez fini, fixez le faux couvercle et chargez les sacs. | Open Subtitles | حين تنتهون من تعبئتها اشّروا على الاغضية الزائفة ثم ابدأوا بملئ الاكياس |
Dés que vous aurez fini, on quittera cette île. | Open Subtitles | هيا أسرعوا سنغادر هذه الجزيرة عندما تنتهون |
Quand vous aurez fini, j'aurai juste besoin d'un bain d'eau bouillante et je serai exactement comme avant. | Open Subtitles | و عندما سوف تنتهون , كُل ما احتاج الية هو حوض من الماء الساخن و سوف اُصبح تماما كما كنت بالسابق |
Quand vous aurez fini, débranchez ce truc. | Open Subtitles | ربما بعد ما تنتهون تقوموا بفصل هذا الشئ |
Ramenez-la-moi quand vous aurez fini. | Open Subtitles | أوصلني بها حينما تنتهون |
- Dès que vous aurez fini vos simagrées... | Open Subtitles | حالما تنتهون أيتها السيدات من العبث |
Notre parcours passe par l'amas d'étoiles J. Quand vous aurez fini votre travail sur vos dettes, on pourra vous déposer sur n'importe quelle colonie sur notre route. | Open Subtitles | أتمموها على شكل نجمة بعد أن تنتهون أنهوا اعمالكم بسرعة وتستطيعون العودة بسرعة إلى احد المستعمرات القريبة منا, حتى ذلك الحين |
Venez me voir quand vous aurez terminé tous les deux, hmm ? | Open Subtitles | أخبروني عندما تنتهون أيها الفتيَة. |
Quand vous aurez terminé, pourquoi ne pas ... venir à l'étage. | Open Subtitles | ...عندما تنتهون هنا, لم لا تقابلوني في الأعلى |
Vous et Jane venez en haut quand vous aurez terminé. | Open Subtitles | و سيدة "دوران" طلبت أن أسألكم أن تصعدوا للأعلى حين تنتهون |
Quand vous avez fini, retrouvez-moi en bas afin que tout le monde soit payé, d'accord ? | Open Subtitles | عندما تنتهون قابلوني في الاسفل حتى يستلم الكل ماله |
Hey, ce sera pas si effrayant. Qui sait, vous finirez peut-être par devenir amis. | Open Subtitles | . مهلاً , لن يكون الأمر بهذا السوء . من يعلم , ربما تنتهون كأصدقاء |