"تنظمها إدارة شؤون" - Translation from Arabic to French

    • du Département de
        
    • organisée par le Département de
        
    • organisées par le Département des affaires
        
    • organisé par le Département des affaires
        
    • organisé par le Département de
        
    • organisées par le Département de
        
    • organisée par le Département des affaires
        
    • organisés par le Département de
        
    • Organisation par le Département de
        
    Il met par ailleurs des conférenciers à la disposition du Département de l'information pour ses réunions d'information. UN كما يوفر المركز محاضرين لاجتماعات اﻹحاطة التي تنظمها إدارة شؤون اﻹعلام.
    Ses représentants assistent chaque année aux conférences annuelles du Département de l'information. UN وقد حضر الممثلون المؤتمرات السنوية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام كل عام.
    La réu-nion, organisée par le Département de l'information, aura lieu le jeudi 28 septembre 2000 de 10 h 30 à 11 h 30 dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN وستُعقد جلسة الإحاطة، التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام، يوم الخميس 28 أيلول/سبتمبر 2000 من الساعة 30/10 إلى الساعة 30/11 بقاعة محاضرات مكتبة داغ همرشولد.
    La réu-nion, organisée par le Département de l'information, aura lieu le jeudi 28 septembre 2000 de 10 h 30 à 11 h 30 dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN وستُعقد جلسة الإحاطة، التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام، يوم الخميس 28 أيلول/سبتمبر 2000 من الساعة 30/10 إلى الساعة 30/11 بقاعة محاضرات مكتبة داغ همرشولد.
    Tables rondes organisées par le Département des affaires de désarmement UN حلقة مناقشة تنظمها إدارة شؤون نزع السلاح
    Un colloque sur le thème “Doctrines nucléaires”, organisé par le Département des affaires de désarmement, aura lieu le lundi 18 octobre 1999 de 13 heures à 14 h 45 dans la salle de conférence 4. Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat et les représentants des organisations non gouverne- mentales sont invités. UN نــدوة تعقد ندوة عن " المبادئ النووية " تنظمها إدارة شؤون نزع السلاح يــوم الاثنين ٨١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، من الساعــة ٠٠/١٣ إلى الساعـــة ٤٥/١٤ في غرفــة الاجتماعات ٤، والدعوة موجهة الى أعضـــاء البعثات الدائمة وموظفــي اﻷمانــة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية للحضور.
    Il fournit également des conférenciers pour les réunions d'information du Département de l'information. UN كما يوفر محاضرين لإلقاء محاضرات في الجلسات الإعلامية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام.
    Il fournit également des conférenciers pour des réunions d'information du Département de l'information. UN كما توفر المحاضرين للاجتماعات الإعلامية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام.
    Il fournit également des conférenciers pour les réunions d’information du Département de l’information. UN وتوفر المفوضية أيضا موظفين للاجتماعات اﻹعلامية التي تنظمها إدارة شؤون اﻹعلام.
    Il organise également des conférences à l'occasion des réunions d'information du Département de l'information. UN كما يوفر محاضرين ﻹلقاء محاضرات في الجلسات اﻹعلامية التي تنظمها إدارة شؤون اﻹعلام.
    La réunion, organisée par le Département de l'information, aura lieu aujourd'hui 28 septembre 2000 de 10 h 30 à 11 h 30 dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN وستُعقد جلسة الإحاطة، التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام، اليوم، 28 أيلول/سبتمبر 2000 من الساعة 30/10 إلى الساعة 30/11 بقاعة محاضرات مكتبة داغ همرشولد.
    Entre 2004 et 2010, l'organisation était un coauteur de l'observation de la Journée internationale de la paix par des étudiants au siège de l'ONU, en aidant à planifier le programme et en invitant des jeunes à cette manifestation internationale organisée par le Département de l'information. UN ففي الفترة الممتدة بين عامَي 2004 و 2010، شاركت المبادرة في رعاية احتفال الطلبة باليوم الدولي للسلام في مقر الأمم المتحدة، بالمساعدة في تخطيط البرنامج ودعوة الشباب إلى تلك المناسبة السنوية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام.
    Une conférence, organisée par le Département de l'information, sur le thème " Droits de l'homme : L'idée la plus dangereuse au monde? " , aura lieu le mardi 5 octobre 2004 à 13 h 30 dans la salle de conférence 5. UN تلقى محاضرة تنظمها إدارة شؤون الإعلام عن موضوع ’’حقوق الإنسان: هل هي أخطر الأفكار إطلاقا في العالم؟‘‘، وذلك يوم الثلاثاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2004، في الساعة 30/13 في غرفة الاجتماعات 5.
    Tables rondes organisées par le Département des affaires de désarmement UN حلقة مناقشة تنظمها إدارة شؤون نزع السلاح
    Consultations des États ouvertes à tous sur les préparatifs de la conférence des Nations Unies de 2006 chargée d'examiner les progrès accomplis dans la mise en œuvre du Programme d'action des Nations Unies visant à prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects (organisées par le Département des affaires de désarmement) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة للدول بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر عام 2006 لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه (تنظمها إدارة شؤون نزع السلاح)
    Consultations des États ouvertes à tous sur les préparatifs de la conférence des Nations Unies de 2006 chargée d'examiner les progrès accomplis dans la mise en œuvre du Programme d'action des Nations Unies visant à prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects (organisées par le Département des affaires de désarmement) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة للدول بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر عام 2006 لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه (تنظمها إدارة شؤون نزع السلاح)
    Si je prend la parole aujourd'hui c'est pour informer la Commission que, pour marquer le dixième anniversaire du Registre, toutes les délégations sont invitées à un colloque organisé par le Département des affaires de désarmement des Nations Unies et par les Gouvernements du Japon et des Pays-Bas avec le soutien des délégations du Canada et de l'Allemagne. UN إن السبب في طلبي الكلمة أن أُخبِر اللجنة بأنه احتفالا بالذكرى السنوية العاشرة لإنشاء السجل، فإن الوفود كافة مدعوة إلى حضور ندوة تنظمها إدارة شؤون نزع السلاح في الأمم المتحدة وحكومتا اليابان وهولندا، بدعم من وفدي كندا وألمانيا.
    Un colloque sur le thème “Doctrines nucléaires”, organisé par le Département des affaires de désarmement, aura lieu le lundi 18 octobre 1999 de 13 heures à 14 h 45 dans la salle de conférence 4. Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat et les représentants des organisations non gouverne- mentales sont invités. UN تعقد ندوة عن " المبادئ النووية " تنظمها إدارة شؤون نزع السلاح يوم الاثنين ٨١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، من الساعة ٠٠/١٣ الى الساعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماعات ٤، والدعوة موجهة الى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي اﻷمانة وممثلي المنظمات غير الحكومية للحضور.
    Séminaire sur le thème " Confronter l'islamophobie : Éducation pour la tolérance et la compréhension " (organisé par le Département de l'information) UN حلقة دراسية بشأن موضوع " مجابهة رهاب الإسلام: تعليم التسامح والتفهم " (تنظمها إدارة شؤون الإعلام)
    Réunions organisées par le Département de l'information et le Haut-Commissariat aux droits de l'homme UN الجلسات التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Table ronde organisée par le Département des affaires de désarmement UN اجتماع مائدة مستديرة تنظمها إدارة شؤون نزع السلاح
    En outre, des crédits seront alloués pour le perfectionnement du personnel et pour les ateliers régionaux organisés par le Département de l’information. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ستوفر الاعتمادات لتطوير مهارات الموظفين ولعقد حلقات عمل إقليمية تنظمها إدارة شؤون اﻹعلام.
    Organisation par le Département de la sûreté et de la sécurité d'un cours de formation sur la gestion de l'information relative aux questions de sécurité, à l'intention d'un effectif total de 20 analystes de l'information sur la sécurité UN دورة عن إدارة المعلومات الأمنية تنظمها إدارة شؤون السلامة والأمن لما مجموعه 20 من محللي المعلومات الأمنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more