La nondiscrimination et l'égalité sont des principes jumeaux. | UN | حيث إن عدم التمييز والمساواة هما مبدآن توأمان. |
Et puis nous n'avons jamais testé l'expérience sur des jumeaux avant | Open Subtitles | بالإضافة أننا لم نجرب أبدًا على توأمان من قبل |
Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans. | UN | وكان على رأس الجماعة المتمردة جوني ولوثر هيتو وهما طفلان توأمان في العاشرة من عمرهما. |
En cas de naissance de jumeaux, chaque enfant reçoit un certificat de naissance propre indiquant la minute et l'heure de la naissance et l'identité du premierné. | UN | وإذا ولد توأمان وجب أن تكتب وثيقة ولادة لكل منهما وأن تذكر الساعة والدقيقة التي ولد فيها كل منهما والطفل الذي ولد قبل الآخر. |
Deux planètes jumelles qui tournent ensemble autour d'un soleil, mais chacune avec sa propre gravité opposé. | Open Subtitles | كوكبان توأمان يدوران معاً حول شمس واحدة لكن لكلاً منهما جاذبيته الخاصة والمعاكسة |
Tu as un frère jumeau ? | Open Subtitles | هل أنتما توأمان ؟ |
Il a eu des jumeaux avec une voisine. | Open Subtitles | كان لديه توأمان مع أحد الجيران هناك الزاوية. |
Il était dirigé par deux Européen. C'étaient des frères, probablement de vrais jumeaux mais l'un avait un pied de plus que l'autre, | Open Subtitles | كان يدار من قبل رجلين أروبيين كانوا أشقاء، لربما توأمان |
Une fois par jour, la bibliothèque ambulante était poussée par deux meurtriers jumeaux qui faisaient déjà ça depuis 22 ans. | Open Subtitles | في يوما ما عامل المكتبة كانا توأمان كانوا يعملون في هذه المهنة لحوالي 22 عام |
Nous sommes des jumeaux, mais différents comme les deux faces d'un miroir. | Open Subtitles | نحن توأمان ، ولكنا مختلفان كأختلاف جانبي المرآة |
- On aurait des jumeaux. | Open Subtitles | أجل لكان لدينا الآن توأمان لا أعتقد بأنه سوف يكون لنا أبناء |
Des jumeaux qui filment, ça marque. | Open Subtitles | توأمان معهم كاميرا كيف ستنسى شيء من هذا القبيل؟ |
C'est pas cool que la voisine ait des jumeaux de 5 ans ? | Open Subtitles | و كما تعلم ، كم ذلك رائعاً بأن الجيران لديهم توأمان أولاد بعمر الخامسة |
Ouais, sa femme attend des jumeaux d'un jour à l'autre. | Open Subtitles | نعم. زوجته تتوقع توأمان في اي يوم من الان |
Ils ont des jumeaux de 5 ans très bizarres qui jouent devant la maison. | Open Subtitles | لديهم طفلان توأمان غريبا الأطوار في الخامسة من عمره يلعبون في الفناء الأمامي |
Vous avez de jumeaux qui sont sans foyer depuis la mort de leur mère. | Open Subtitles | لديكَ توأمان مشرّدان مُذ توفّيَتْ والدتهما. |
Des jumeaux qui vivent dans une maison abandonnée parce qu'ils ne veulent pas être séparés. | Open Subtitles | لديكَ توأمان يقيمان في منزلٍ مهجور... لأنّهما لا يريدان الانفصالَ عن بعضهما. |
Mais je sais que vous avez deux petits garçons, des jumeaux, je crois. | Open Subtitles | لكنني أعرف أن لديكِ صبيّان صغيران أعتقد أنهما توأمان |
Si on était des jumeaux habillés pareils, ce genre de choses ? | Open Subtitles | أننا توأمان نتشابه حتى في اللباس ؟ أو نسير ونحن نضم يدينا معاً ؟ |
Mettant en vedette 16 détenues magnifiques, impitoyables et meurtrières, dont une terroriste, une tueuse à gages et des soeurs jumelles tueuses en série. | Open Subtitles | يضم 16 من أجمل النساء المدانون وأكثرهم قتلاً وقسوة من بينهم إرهابية إرلندية وقاتلة مأجورة وقاتلتان متسلسلتان توأمان |
Vous savez, ça ne serait jamais arrivé si vous étiez jumelles. | Open Subtitles | أتعلما، ما كان ليحدث هذا إن كنتما توأمان |
jumeau irlandais. | Open Subtitles | توأمان إيرلنديان |