"ثانيه" - Translation from Arabic to French

    • secondes
        
    • seconde
        
    • encore
        
    • nouveau
        
    • deuxième
        
    • revoir
        
    • instant
        
    • recommence
        
    • refaire
        
    Vous avez 20 secondes pour accepter ou décliner cette offre. Open Subtitles لديكِ 20 ثانيه لتقبلي او ترفضي هذا العرض
    Eh, tu sais que toutes les 15 secondes en Amérique, un homme traite sa femme de sale conne ? Open Subtitles هيه هل تعلمين أن كل 15 ثانيه في مكان ما بأمريكا الزوج يصف زوجته بالفرج
    Je peux juste pas attendre une seconde de plus pour appeler ce gars mon mari. Open Subtitles أنا فقط لا يمكننى الأنتظار ثانيه أخرى لأطلق على هذا الرجل زوجى
    Excusez-moi. Puis-je avoir votre attention une seconde, s'il vous plaît? Open Subtitles عذراً , عذراً لينتبه الجميع لمده ثانيه رجاءً
    Le vieux se préparait encore pour la fête costumée ? Open Subtitles هل العجوز الغبي يستعد للحفله التنكرية مره ثانيه
    Le futur s'est décarcassé pour vous faire fonctionner à nouveau. Open Subtitles لقد بذل المستقبل مجهوداً لتعود للعمل ثانيه
    LE 6 OCTOBRE, LA PLANÈTE A PERDU CONNAISSANCE PENDANT 2 MINUTES ET 17 secondes LE MONDE ENTIER A VU LE FUTUR Open Subtitles في السادس من أكتوبر أغمي على سكان الكوكب لدقيقتين و 17 ثانيه , ورأى العالم بأجمعه المـــــستقبــــل
    LE 6 OCTOBRE, LA PLANÈTE A PERDU CONNAISSANCE PENDANT 2 MINUTES ET 17 secondes LE MONDE ENTIER A VU LE FUTUR Open Subtitles في السادس من أكتوبر أغمي على سكان الكوكب لدقيقتين و 17 ثانيه , ورأى العالم بأجمعه المـــــستقبــــل
    LE 6 OCTOBRE, LA PLANÈTE A PERDU CONNAISSANCE PENDANT 2 MINUTES ET 17 secondes LE MONDE ENTIER A VU LE FUTUR Open Subtitles في السادس من أكتوبر أغمي على سكان الكوكب لدقيقتين و 17 ثانيه , ورأى العالم بأجمعه المـــــستقبــــل
    LE 6 OCTOBRE, LA PLANÈTE A PERDU CONNAISSANCE PENDANT 2 MINUTES ET 17 secondes LE MONDE ENTIER A VU LE FUTUR Open Subtitles في السادس من أكتوبر أغمي على سكان الكوكب لدقيقتين و 17 ثانيه , ورأى العالم بأجمعه المـــــستقبــــل
    - J'ai 29 secondes. - La mienne est juste, c'est celle de mon portable. Open Subtitles لدي 29 ثانيه , أعلم خاصتي لانِ ظبطها من هاتفي الخلوي
    Comment t'as pu penser à ça en 20 secondes ? Open Subtitles كيف امكنك التفكير بها في عشرين ثانيه فقط؟
    Tu as une seconde chance de vivre ton véritable amour. Open Subtitles سوف تحصلين على فرصه ثانيه لحبك الحقيقى الوحيد
    Cela ne m'a pas empêché de fermer l'oeil une seule seconde. Open Subtitles أنا لم أفقد ثانيه واحدة من النوم بسبب ماحدث.
    Je suis content que tu sois là. Tu as une seconde ? Open Subtitles انا سعيد لاني وجدتك هنا , هل لديكي ثانيه ؟
    Je sais que ça semple bizarre, mais juste pour une seconde. Open Subtitles اعلم انه يبدو امرا غريبا,ولكن فقط ثانيه واحده
    Et nous... nous avons reçu une seconde chance miraculeuse. Je ne veux pas la gâcher. Open Subtitles نحن قد أنعم علينا بفرصة ثانيه. ولا أريد أن أهدرها.
    Elle voulait pas que je vive ça encore une fois. Open Subtitles هي لاتريدني ان أمر بهذا الموقف مرة ثانيه
    - Jesse, encore une radio. Là. Zone 1. Open Subtitles سوف تصبح مستقرة جيسي, فقط صور مرة ثانيه هناك , المنطقه 1
    Ca va faire un peu bizarre, mais quand on aura fini, vous serez en mesure de voir à nouveau. Open Subtitles سوف تشعرين بالغرابه قليلاً ولكن عندما انتهي ستكونين قادره على الرؤيه ثانيه
    Mais la deuxième meilleure est Crickett qui s'avère être mariée à Stanley. Open Subtitles ولكن الآن أفضل مغنية ثانيه هي كريكت زوجة ستانلي
    -Je suis content de te revoir. - Moi aussi, papa. Open Subtitles من الجيد رؤيتك ثانيه, بني سعيد لرؤيتك ايضا,أبي
    En un instant, tout a disparu dans un nuage de poussière et de fumée. Open Subtitles فى ثانيه اختفت تماما في سحابة من الدخان والغبار
    Je propose qu'on redescende avant que ça recommence. Open Subtitles اقترح ان نذهب الى الطابق السفلى قبل ان يبدأ ثانيه
    Je te jure, Jordan, je ne peux pas le refaire. Open Subtitles اقسم بالله يا جوردان لا يمكنني فعلها ثانيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more