Comme tu peux le voir, il y a trois mois, tous les trois ont augmenté, laissant penser qu'une autre personne résidait ici. | Open Subtitles | كما يمكنك أن ترى منذ ثلاثه أشهر ثلاثتهم ارتفعوا بشده مرجحا أن هناك شخص اضافى كان يقيم هناك |
Dix, neuf, huit, sept, six, cinq, quatre, trois, deux, un... | Open Subtitles | عشره، تسعة، ثمانية، سبعة، ستّة، خمسة، اربعه ثلاثه |
Je veux voir les poings en l'air. trois, deux, un. | Open Subtitles | وأريد رؤيه هذه القبضات القوية ثلاثه, إثنان واحد |
Vous avez fait trois mois sur vos dix ans, et vous projetez votre retour politique | Open Subtitles | مضى ثلاثه أشهر من حكم العشر سنوات تخطط لعودة الحياة السياسية لك |
J'ai écrasé trois Xanax dans son kit de blanchiment des dents. | Open Subtitles | لقد طحنت ثلاثه حبوب زاناكس ووضعتها في مبيض أسنانها |
Il semblerait qu'il y ait trois autres marins qui ont souffert de même blessures | Open Subtitles | حسنا,يبدو أنه كان هناك ثلاثه جنود أخرون قد عانوا اصابات مماثله |
- trois jours. Elle a peut-être démarré un cycle de lessive... le lendemain de votre rencontre. | Open Subtitles | ثلاثه ايام, إذاً من الممكن ان تكون امسكت بها بعد مرور دورة غسيلها |
Earl, la NSA reprend les jouets dans trois jours. Ben, c'est des jouets, non? | Open Subtitles | الاداره تريد كل العابنا فى غضون ثلاثه ايام حسنا اليست اشيائهم |
Ca fait deux, trois mois que je ne t'ai pas vue. | Open Subtitles | لم أراك هنا مؤكد منذ ثلاثه أو أربعة أشهر |
Grâce aux réformes, le nombre s'élève à près des trois quarts. | UN | وفي ظل الإصلاحات، سترتفع هذه النسبة إلى ثلاثه أرباع. |
Non, c'est trois, tu as déjà dit trois. | Open Subtitles | لا , لا , لا , ثلاثه انتي قلتي بالفعل ثلاثة |
- trois, deux, un, soulevez. | Open Subtitles | ضعوه على الطاوله ثلاثه , إثنان , واحد , إحملوا |
trois femmes , toutes sans cancer en overdose de chimio. | Open Subtitles | ثلاثه نساء غير مصابات بالسرطان أخذن جرعه زائده من الكيماوي |
Nous avons interrogé trois gardiens du métro, l'un d'eux a admis que Toby l'a payé pour échanger la vidéosurveillance de mercredi avec celle de mardi. | Open Subtitles | نحن قابلنا ثلاثه من حراس الشركه وأقر واحدٌ منهم أن توبى دفع له لكِ يبدل فيديوهات مراقبه القطار أية يوم الأربعاء |
S'ils correspondent, ces deux corps devraient expliquer les trois types sanguins différents. | Open Subtitles | لو تطابقتا هاتان الجثتان هذا يفسر وجود ثلاثه انواع مختلفه من الدم |
Votre fête d'il y a trois semaines, ces jeunes enfants se criant après pendant six heures... | Open Subtitles | حفلتكم منذ ثلاثه أسابيع وهؤلاء الأطفال كنتم تصرخون لبعضكم البعض لست ساعات |
Une grosse usine subit une réglementation plus exigeante que trois petites. | Open Subtitles | ومنشأه أكبر يعد موضوع يتم تركيز عليه بقوانين صارمه أكثر من ثلاثه منشأت صغيره |
trois numéros différents ont été appelés à ces dates. | Open Subtitles | ثلاثه ارقام مختلفه اتصلت في هذه التواريخ |
Eve a trouvé des affiches de campagne pour Renard dans la maison de Rachel imprimées trois jours avant qu'on ne tire sur Dixon. | Open Subtitles | وجدت ايف منشورات لحملة رينارد في منزل راتشيل والتي تم طباعتها منذ ثلاثه ايام قبل ان يلقي ديكسون حتفه |
Brian et son ami Roger ont été déclarés coupables d'homicide par négligence il y a trois semaines. | Open Subtitles | براين وصديقه روجر وجدو انفسهم مذنبين بالتهاون في جريمة قتل منذ ثلاثه اسابيع |