vi) Evaluation et gestion des risques présentés par les polychlorobiphényles (PCB), les dioxines et les furanes; | UN | ' 6` تقييم وإدارة المخاطر المتعلقة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور والديوكسين والفيوران؛ |
Préparation d'inventaires nationaux et de plans nationaux pour une gestion écologiquement rationnelle des PCB en Amérique centrale et au Panama | UN | إعداد قوائم حصر وطنية، وخطط وطنية للإدارة السليمة بيئياً لمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور في أمريكا الوسطى وبنما. |
Outils Web du club d'élimination des PCB | UN | أدوات لموقع شبكي لنادي القضاء على ثنائي الفينيل متعدد الكلور |
Coûts de remplacement des équipements électriques contenant des PCB. | UN | تكاليف استبدال المعدات الكهربية المحتوية على ثنائي الفينيل متعدد الكلور. |
Il a également encouragé la coopération avec la Convention de Bâle s'agissant de la révision des directives techniques concernant les PCB, les PCT et les PBB. | UN | كما شجع التعاون مع اتفاقية بازل في تنقيح المبادئ التوجيهية التقنية بشأن مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور ومركبات ثلاثي الفينيل متعدد الكلور. |
Les PCB ont été largement utilisés dans le passé dans des additifs pour peintures, des adhésifs ou des matières plastiques. | UN | تم إستخدام مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور على مدى واسع في الماضي في مضافات الطلاء، المواد اللاصقة واللدائن. |
Comporte des normes pour les rejets de PCB dans les émissions atmosphériques. | UN | يحتوي على مستويات لإطلاق مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور في الانبعاثات الهوائية |
Les PCT et les PCB sont très proches par leurs propriétés chimiques et physiques. | UN | وتشترك مركبات ثلاثي الفينيل متعدد الكلور ومركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور في خواص مادية وكيميائية شديدة الشبه. |
Les PCB étaient rarement utilisés purs. | UN | وكانت مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور نادراً ما تستخدم بكامل قوتها. |
Des PCB sont également formés de façon non intentionnelle dans certains processus thermiques et chimiques. | UN | وتتكون مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور عن غير قصد كذلك في بعض العمليات الحرارية والكيميائية. |
iii) Huile minérale provenant de transformateurs contaminés par les PCB ou stockée; | UN | ' 3` الزيت المعدني من المحولات الملوثة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور في التخزين السائب؛ |
Le fournisseur affirme que ce procédé est applicable au traitement des PCB. | UN | يدعي المروجون أنه يمكن إستخدام هذه العملية في معالجة مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور. |
Evaluation et gestion des risques présentés par les polychlorobiphényles (PCB), les dioxines et les furanes; | UN | ' 6` تقييم وإدارة المخاطر المتعلقة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور والديوكسين والفيوران؛ |
215. Prétraitement : le matériel électrique contaminé par des PCB exige un certain prétraitement. | UN | المعالجة المسبقة: تحتاج المعدات الكهربائية الملوثة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور إلى بعض من المعالجة المسبقة. |
Contient des valeurs limites pour les PCB | UN | يحتوي على قيم حدية لمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور |
Loi sur les mesures spéciales contre les déchets de PCB | UN | القانون المتعلق بالإجراءات الخاصة المضادة لنفايات ثنائي الفينيل متعدد الكلور. |
Comporte des normes d'émission pour les effluents contenant des PCB | UN | يحتوي على معايير لانبعاثات الدوافق المحتوية على ثنائي الفينيل متعدد الكلور. |
Contient des règlements relatifs à la manipulation des PCB et un programme pour l'établissement d'inventaires. | UN | يحتوي على لوائح تنظيمية تتعلق بمناولة ثنائي الفينيل متعدد الكلور وبرنامج لإلغاء قوائم الجرد. |
Les PCT et les PCB sont très proches par leurs propriétés chimiques et physiques. | UN | وتشترك مركبات ثلاثي الفينيل متعدد الكلور ومركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور في خواص مادية وكيميائية شديدة الشبه. |
Des ateliers régionaux sont prévus pour renforcer les aptitudes des formateurs dans le domaine de la gestion des biphényles polychlorés et des déchets constitués de polluants organiques persistants. | UN | ويجري تنفيذ حلقات عمل تدريبية إقليمية لتوفير الدعم للمدرين المعنيين بقضايا ثنائي الفينيل متعدد الكلور ونفايات الملوثات العضوية الثابتة. |
Il peut être issu de la transformation de PCP. | UN | ويمكن أن تنتج هذه المادة من خلال تحويل ثنائي الفينيل متعدد الكلور. |
156. Prétraitement : les PCB et les PCDD/PCDF doivent être extraits aux solvants ou isolés par évaporation. | UN | المعالجة المسبقة: يلزم استخراج مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور وPCDFs/PCCD باستخدام بعض المذيبات من التربة، أو عزلها بواسطة التبخير. |
Évaluation et gestion des risques posés par les biphényles polychlorés, les dioxines et les furannes; | UN | ' 6` تقييم وإدارة المخاطر المتعلقة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور والديوكسين والفيوران؛ |