"جالا" - Translation from Arabic to French

    • Jala
        
    • Jalla
        
    • Jela
        
    • gala
        
    • Jallah
        
    • Galla
        
    Nous avons rencontré de nombreuses familles de Beit Jala pendant notre récente visite en Terre sainte. Nous avons entendu leurs douleurs et leurs craintes. UN لقد التقينا العديد من أسر بيت جالا خلال زيارتنا الأخيرة إلى الأرض المقدسة واستمعنا إليهم يحدثوننا عن آلامهم وكربهم.
    Construction et aménagement des écoles mixtes de Beit Jala et de Bir Zeit (zone de Saïda) UN بناء وتجهيز مدرسة بيت جالا ومدرسة بير زيت للتعليم المختلط في منطقة صيدا
    Dans un autre contexte, il a été signalé qu'un tunnel était en cours de construction sous la ville de Beit Jala. UN وفي تطور منفصل، أفادت التقارير بأنه يجري في الوقت الراهن حفر نفق تحت مدينة بيت جالا.
    A Beit Jalla, près d'un avant-poste militaire, un véhicule a tenté de renverser un soldat. UN وحاولت سيارة دهس جندي قرب موقع عسكري متقدم في بيت جالا.
    Bonjour, ma belle. Je m'appelle Jela. Comment t'appelles-tu ? Open Subtitles مرحباً أيتها الجميلة، أنا (جالا) ما إسمك؟
    Construction et aménagement des écoles mixtes de Beit Jala et de Bir Zeit (zone de Saïda) UN إنشاء وتجهيز مدرستي بيت جالا وبير زيت المشتركتين في منطقة صيدا
    Construction, aménagement et équipement de salles de classe à l'école mixte de Beit Jala UN إنشاء وتأثيث وتجهيز مرافق مدرسية إضافية للمدرسة المشتركة في بيت جالا
    Il s'est également rendu à Shu'afat sur les lieux de démolition et a pu constater les dégâts provoqués aux habitations par les obus israéliens à Beit Jala. UN وزار أيضا المنازل التي هدمت في شعفاط وشاهد الأضرار التي لحقت بالمنازل جراء القصف الإسرائيلي في بيت جالا.
    Un médecin a également été gravement blessé à son poste à l'hôpital Husseini à Beit Jala, lorsque celuici a été attaqué. UN وأصيب طبيب بجروح بليغة أثناء عمله في مستشفى الحسيني في بيت جالا حين تعرض المستشفى لهجوم.
    Construction et aménagement des écoles mixtes de Beit Jala et de Bir Zeit dans la zone de Saïda UN بناء وتجهيز مدرسة بيت جالا ومدرسة بير زيت للتعليم المختلط في منطقة صيدا
    Au début de 1994, le PNUD a entamé des travaux de rénovation des installations de l'hôpital de Beit Jala. UN وفي مطلع عام ١٩٩٤، بدأ البرنامج أعمال التشييد للنهوض بالمرافق في مستشفى بيت جالا.
    Lors d'autres incidents, trois personnes ont été blessées par des pierres lancées sur leurs voitures près de Beit Jala, sur la route de contournement de Bethléem. UN وخلال حوادث أخرى، أصيب ثلاثة أشخاص بأذى عندما رشقت سياراتهم بحجارة قرب بيت جالا على طريق بيت لحم الجانبي.
    Cet individu était soupçonné de s'apprêter à vendre des terres à des Juifs à Beit Jala et Obeidiyeh. UN واشتُبه بأن السمسار كان يحضﱢر لبيع أرض إلى يهود في بيت جالا والعبيدية.
    (Signé) Riyad Mansour Soutien en faveur des familles de Beit Jala qui demandent justice : UN الحاجة الملحة إلى دعم أهالي بيت جالا الساعين إلى إحقاق العدل
    Nos prières accompagnent les habitants de Beit Jala qui demandent justice. UN إننا نرفع الصلوات ابتهالا لأهالي بيت جالا في سعيهم إلى إحقاق العدل.
    Construction et aménagement des écoles mixtes de Beit Jala et de Bir Zeit (zone de Saïda) UN إنشاء وتجهيز مدرستي بيت جالا وبير زيت للتعليم المشترك في منطقة صيدا
    Construction, ameublement et équipement de classes supplémentaires à l'école mixte de Beit Jala UN إنشاء وتأثيث وتجهيز مرافق مدرسية إضافية للمدرسة المشتركة في بيت جالا
    Comme le montrent l'achèvement des travaux de construction de l'hôpital Princess Alia à Hébron et le début de la construction de l'hôpital Beit Jala, la Rive occidentale élargit la couverture et améliore la qualité de ses services sanitaires. UN وإن استكمال مستشفى اﻷميرة عالية في الخليل وبدء البناء في مستشفى بيت جالا يوفران في الضفة الغربية مرافق موسعة محسنة للرعاية الصحية.
    Deux grenades ont été lancées sur un autobus israélien à Beit Jalla. UN وأُلقيت قنبلتان يدويتان على حافلة اسرائيلية في بيت جالا.
    Une Israélienne a été lapidée et légèrement blessée alors qu'elle traversait en voiture Beit Jalla, près de Bethléem. UN ورجمت امرأة اسرائيلية بحجارة واصيبت بجروح طفيفة عندما كانت تقود سيارتها عبر بيت جالا بالقرب من بيت لحم.
    Amondi Kabaka. Enchantée, M. Jela. Open Subtitles أنا (أموندي كاباكا) سعدت للقائك سيد (جالا)
    - Je suis persuadé que le gala de l'opéra sera un véritable triomphe. Open Subtitles فى الحقيقه فأنا أصبحت متيقنا أن أوبرا جالا ستحقق نصرا
    420. Le 28 août, quelque 2 000 chrétiens de Bethléem, de Beit Jallah et de Beit Sahur ont dit leurs prières au barrage routier de Gilo quand les FDI leur ont interdit l'accès de Jérusalem. UN ٤٢٠ - في ٢٨ آب/أغسطس، أقام نحو ٢ ٠٠٠ مسيحي من بيت لحم وبيت جالا وبيت ساحور صلواتهم عند حاجز غيلو اﻷمني بعد أن منعهم جيش الدفاع اﻹسرائيلي من دخول القدس.
    Galla Placidia me hait, mais elle a besoin de moi. Open Subtitles جالا بلاسيديا تكرهنى، ولكنها تعرف أنها قد تحتاجنى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more