"جايانتا" - Translation from Arabic to French

    • Jayantha
        
    L’atelier sera pré-sidé par le Secrétaire général adjoint aux affaires de désarme-ment, M. Jayantha Dhanapala. UN وسيترأس حلقة العمل وكيــل اﻷمين العام لشــؤون نزع السلاح، السيد جايانتا ذانابالا.
    L’atelier sera présidé par le Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement, M. Jayantha Dhanapala. UN وسيترأس حلقة العمل وكيــل اﻷمين العام لشــؤون نزع السلاح، السيد جايانتا ذانابالا.
    L’atelier sera pré-sidé par le Secrétaire général adjoint aux affaires de désar-mement, M. Jayantha Dhanapala. UN وسيترأس حلقة العمل وكيــل اﻷمين العام لشــؤون نزع السلاح، السيد جايانتا ذانابالا.
    L’atelier sera pré-sidé par le Secrétaire général adjoint aux affaires de désar-mement, M. Jayantha Dhanapala. UN وسيترأس حلقة العمل وكيــل اﻷمين العام لشــؤون نزع السلاح، السيد جايانتا ذانابالا.
    L’atelier sera pré-sidé par le Secrétaire général adjoint aux affaires de désar-mement, M. Jayantha Dhanapala. UN وسيترأس حلقة العمل وكيــل اﻷمين العام لشــؤون نزع السلاح، السيد جايانتا ذانابالا.
    L’atelier sera pré-sidé par le Secrétaire général adjoint aux affaires de désar-mement, M. Jayantha Dhanapala. UN وسيترأس حلقة العمل وكيــل اﻷمين العام لشــؤون نزع السلاح، السيد جايانتا ذانابالا.
    L’atelier sera pré-sidé par le Secrétaire général adjoint aux affaires de désar-mement, M. Jayantha Dhanapala. UN وسيترأس حلقة العمل وكيــل اﻷمين العام لشــؤون نزع السلاح، السيد جايانتا ذانابالا.
    L’atelier sera pré-sidé par le Secrétaire général adjoint aux affaires de désar-mement, M. Jayantha Dhanapala. UN وسيترأس حلقة العمل وكيــل اﻷمين العام لشــؤون نزع السلاح، السيد جايانتا ذانابالا.
    L’atelier sera pré-sidé par le Secrétaire général adjoint aux affaires de désarme-ment, M. Jayantha Dhanapala. UN وسيترأس حلقة العمل وكيــل اﻷمين العام لشــؤون نزع السلاح، السيد جايانتا ذانابالا.
    Je me joins aux orateurs qui m'ont précédé pour rendre hommage à l'ancien Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement, M. Jayantha Dhanapala, pour sa précieuse contribution aux efforts multilatéraux de désarmement. UN وأشارك سائر الوفود في الإشادة بوكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح السيد جايانتا دانابالا على ما قدمه من إسهامات قيِّمة في الجهود المتعددة الأطراف المبذولة في ميدان نزع السلاح.
    J'ai maintenant le plaisir de donner la parole en premier lieu à M. Jayantha Dhanapala, Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement. UN ويسرني أن أعطي الكلمة أولا للسيد جايانتا دانابالا، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح.
    Je tiens aussi à exprimer ma reconnaissance au Secrétaire général adjoint M. Jayantha Dhanapala, pour son excellent discours d'hier. UN وأود أيضا أن أعرب عن تقديري لوكيل الأمين العام، جايانتا دانابالا على بيانه الممتاز الذي أدلى به أمس.
    Enfin, nous sommes reconnaissants à M. Jayantha Dhanapala, Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement, de sa déclaration liminaire et de son éclairage technique. UN وأخيرا، نود أن نعرب عن مدى امتناننا للسيد جايانتا دانابالا على بيانه الاستهلالي وما قدمه من التفاصيل التقنية.
    M. Jayantha Dhanapala, Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement, fera une déclaration. UN وسيدلي السيد جايانتا دانابالا، من إدارة شؤون نزع السلاح ببيان.
    M. Jayantha Dhanapala, Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement, fera une déclaration. UN وسيدلي السيد جايانتا دانابالا، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، ببيان.
    Je terminerai en rendant hommage au Département des affaires de désarmement, présidé de manière compétente et dynamique par M. Jayantha Dhanapala, Secrétaire général adjoint, pour le travail important et indispensable qu'il a accompli concernant l'ordre du jour du désarmement des Nations Unies. UN واسمحوا لي أن أختتم كلمتي بالثناء على إدارة شؤون نزع السلاح، تحت القيادة الدينامية والمقتدرة لوكيل الأمين العام جايانتا دانابالا، على ما قامت به من عمل هام ولا غنى عنه في جدول أعمال الأمم المتحدة لنزع السلاح.
    Nous adressons également nos remerciements et nos félicitations au Secrétaire général adjoint, Jayantha Dhanapala, pour son exposé très complet sur les différentes questions dont est saisie la Commission. UN ونعرب أيضا عن شكرنا وتقديرنا لوكيل الأمين العام جايانتا دانابالا على عرضه الشامل الذي غطى شتى المسائل المعروضة على هذه اللجنة.
    Je tiens également à saisir cette occasion pour exprimer nos remerciements au Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement, M. Jayantha Dhanapala, ainsi qu'au personnel de son Département pour son aide sans faille. UN وأنتهز أيضا هذه الفرصة لأعرب عن تقديرنا لوكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، السيد جايانتا دانابالا، ولموظفي إدارته لخدماتهم المستمرة.
    Je donne la parole au Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement, M. Jayantha Dhanapala, qui va formuler quelques observations liminaires sur le plan à moyen terme. UN أعطي الكلمة إلى وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، السيد جايانتا دانابالا، ليبدي ملاحظات تمهيدية عن الخطة المتوسطة الأجل.
    Je suis aussi très heureux d'accueillir parmi nous aujourd'hui l'ambassadeur Jayantha Dhanapala, qui, comme vous le savez, a été récemment nommé Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement. UN وإنه ليسعدني أيضاً غاية السعادة أن أرحب بيننا اليوم بالسفير جايانتا دانابالا الذي عين أخيراً، كما تعرفون، وكيلاً لﻷمين العام لشؤون نزع السلاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more