On a retrouvé un corps dans les bois. Il avait un code-barres tatoué sur la nuque. | Open Subtitles | بالأمس عثر على جثه في الغابة خارج المدينة كان لديها رمز على الرقبة. |
Vous avez repêché un corps dans le port cette nuit ? | Open Subtitles | هل انتشلتم اى جثه خارج مياه الميناء هذه الليله |
Vous avez un corps ici un peu différent des autres d'habitude | Open Subtitles | لديكم جثه هنا مختلفه كثيرا عما رئيتموه من قبل |
Tu la défendrais si elle se tenait au-dessus d'un cadavre sanglant avec un couteau. | Open Subtitles | انت تدافع عنها حتى لو كانت تقف على جثه داميه بسكين |
Si je ne l'avais vu que sur un cadavre, je ne vous aurais pas appelé. | Open Subtitles | إذا رأيت هذا في جثه ما من قبل ما كنت إتصلت بك |
C'est comme de toucher un mort... | Open Subtitles | انه فقط كأنك تلمس جثه انه فقط كأنك تلمس جثه |
Au lieu d'un vampire... Et alors ? Que vont ils faire avec le corps, | Open Subtitles | بدلا من جثه مصاص الدماء وماذا في الامر ماذا سيفعلون بالجثه |
Même si ton équipe te trouve, tout ce qu'ils vont trouver est un corps, parce que je suis plus proche. | Open Subtitles | حتى و إن وجدوك فريقك, لن يجدوا إلا جثه لأنني أقريب |
Elle savait que sans un corps, sans des restes pouvant être identifiés comme siens, cela ne marcherait pas. | Open Subtitles | لقد علمت بأن بدون جثه الإعتماد فقط على بقايا يتم التعرف عليها بأنها لها لن يفلح |
Et dans de cas, le résultat a été un corps non réclamé dans le New Jersey. | Open Subtitles | وفي هذه الحاله كانت النتيجه جثه لا يطالب بها أحد في نيوجيرسي |
Je ne veux pas être ce type, mais la mère d'O'Brien est toujours assise près du corps de son fils, et ça fait déjà plus 3 heures. | Open Subtitles | هاي ,أه , لا أريد أن أكون ذلك الرجل لكن , الوالده , أوبراين لازلت جالسه مع جثه ابنها |
En est-elle la date à laquelle il reçu le corps de Francis et la date à laquelle le cadavre été scellé dans son cercueil à Saint-Denis, un laps de temps de deux jours seulement. | Open Subtitles | .فيه التاريخ الذي استلم به .جثه فرانسيس والتاريخ والذي .تم به ختم الجثّه المحضره اليه |
Personne ne pouvait prévoir qu'elle irait exhumait le corps du roi. | Open Subtitles | .لا احد يستطيع توقع ذلك . انها ستتجرأ لتنبش جثه الملك ,ارجوك |
Mais j'ai entendu que Tanner aurait trouvé ce qu'elle croit être les restes d'un corps dans un bidon d'acide. | Open Subtitles | لكني سمعت ان تانر وجدت ما ظنت انه بقايا جثه في برميل من الاسيد |
Ils vont probablement changer les codes quand ils découvriront le corps du mec de toute façon... | Open Subtitles | من المحتمل انهم غيرو مفاتيح الشفرات عندما وجدوا جثه ذلك الرجل .. |
Un corps a été trouvé sur la plage ce matin au dessous de ces falaises. | Open Subtitles | وجدنا جثه على الشاطىء تحت هذه الإنحدارات هذا الصباح |
Eh bien, il y a un distributeur automatique dans le couloir, et au moins une douzaine d'autres corps, nous avons donc tous les ingrédients d'une charmante soirée. | Open Subtitles | وما لا يقل عن اثني عشر جثه آخرى لذا لدينا ما يلزم لأمسيه ممتعه |
À moins que vous ayez un corps étranglé dont je ne sois pas au courant, vous n'avez pas de victime. | Open Subtitles | لست على علم بها فأنه ليس لديك ضحيه إذا لم يكن لديك جثه |
un cadavre avec une balle logée dans le front et de terribles secrets que le scalpel du légiste révélerait à l'autopsie. | Open Subtitles | جثه بها ثقب رصاصة في جبهته وأسرار رهية سوف تُكشف بواسطة النصل البارد الصلب لمشرط التشريح الخاص بالطبيب الشرعي |
La femme qui vit ici, Aimee Diaz, est rentrée chez elle ce matin et a découvert un cadavre dans son salon. | Open Subtitles | المرأه التي تعيش هنا ايمي دياز عادت صباحا للمنزل فوجدت جثه في غرفه المعيشه |
Ca l'est quand c'est fait avec du vin et du sirop contre le toux. Ellie, tu es aussi froide qu'un cadavre. | Open Subtitles | إنه جيد عندما يكون نبيذ أحمر مجمد ودواء السعال ايلي , أنت باردة مثل جثه |
Les enfants pourraient arriver à tout moment ! On a un mort sur notre canapé ! | Open Subtitles | مارتي , الأطفال سيأتون بأي لحظه ولدينا جثه على الأريكه |
Nous avons regardé les radios des nouveaux cadavres, et le coup des lettres, ça n'est arrivé qu'une fois, et celles qu'on a ne forment aucun mot, alors on travaille toujours là-dessus. | Open Subtitles | القينا نظره على الاشعه السينيه لاخر جثه واضح ان الحروف كانت في مره واحده فقط واخر واحد لدينا لا تدل على الكثير |