"جرد غازات الدفيئة" - Translation from Arabic to French

    • inventaires de gaz à effet de serre
        
    • inventaires de GES
        
    • inventaires des gaz à effet de serre
        
    • inventaires des GES
        
    • inventaires nationaux de GES
        
    • of greenhouse gas inventories
        
    • inventaire de GES
        
    • inventaire des GES
        
    • inventaires des émissions de GES
        
    • inventaire des gaz à effet de serre
        
    • émissions de gaz à effet de serre
        
    • preparing greenhouse gas inventories
        
    • inventaires à
        
    inventaires de gaz à effet de serre soumis par les Parties visées à l'annexe I en 2012 UN قوائم جرد غازات الدفيئة المقدَّمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عام 2012
    Communications nationales et données présentées dans les inventaires de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I de la Convention. UN البلاغات الوطنية وبيانات جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    Cette baisse s'explique principalement par les nouveaux calculs effectués par les Parties dans leurs inventaires de GES. UN ويعود هذا الانخفاض إلى عمليات إعادة الحساب التي أجرتها الأطراف على قوائم جرد غازات الدفيئة الخاصة بها.
    Cette différence s'explique principalement par les nouveaux calculs effectués par les Parties dans leurs inventaires de GES. UN ويُعزى هذا التغيّر في القيمة إلى عمليات إعادة الحساب التي أجرتها الأطراف على قوائم جرد غازات الدفيئة الخاصة بها.
    Problèmes de méthodologie liés aux inventaires des gaz à effet de serre UN القضايا المنهجية المتصلة بقوائم جرد غازات الدفيئة
    Les Parties ont aussi estimé qu'il fallait établir un système de base de données d'inventaires des GES fiable et efficace. UN كما أعربت الأطراف عن الحاجة إلى وضع نظام موثوق وفعال لقاعدة بيانات قوائم جرد غازات الدفيئة.
    Communications nationales et données présentées dans les inventaires de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I de la Convention. UN البلاغات الوطنية وبيانات جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    dans les inventaires de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I de la Convention UN ثالثاً - البلاغات الوطنية وبيانات جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Communications nationales et données présentées dans les inventaires de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I de la Convention. UN البلاغات الوطنية وبيانات جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    Communications nationales et données présentées dans les inventaires de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I de la Convention. UN البلاغات الوطنية وبيانات جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    Communications nationales et données présentées dans les inventaires de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I de la Convention UN البلاغات الوطنية وبيانات جرد غازات الدفيئة المقدَّمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Communications nationales et données présentées dans les inventaires de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I de la Convention UN البلاغات الوطنية وبيانات جرد غازات الدفيئة المقدَّمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Cette différence s'explique principalement par les nouveaux calculs effectués par les Parties dans leurs inventaires de GES. UN ويعود هذا التغير في القيمة أساساً إلى إعادة حساب الأطراف قوائمَ جرد غازات الدفيئة الخاصة بها.
    Cette différence s'explique principalement par les nouveaux calculs effectués par les Parties dans leurs inventaires de GES. UN ويعود هذا التغيّر في الرقم أساساً إلى إعادة حساب الأطرافِ قوائمَ جرد غازات الدفيئة الخاصة بها.
    Les toutes dernières données sur les inventaires de GES sont disponibles sur le site Web de la Convention. UN ويمكن الاطلاع على آخر بيانات جرد غازات الدفيئة على موقع الاتفاقية الشبكي.
    Le tableau 1 présente la situation en ce qui concerne la notification des inventaires de GES pour 2011. UN ويعرض الجدول 1 حالة تقديم قوائم جرد غازات الدفيئة المتعلقة بسنة 2011.
    Promouvoir la participation d'experts à l'examen des inventaires de GES et à l'analyse de l'atténuation, s'agissant en particulier UN تشجيع مشاركة الخبراء في استعراض قائمة جرد غازات الدفيئة وفي عملية تحليل التخفيف، خاصة في التربة
    10. Exemples de bonnes pratiques appliquées par les Parties dans les inventaires de GES 57 UN أمثلة عن الممارسات الجيدة التي طبقتها الأطراف في قوائم جرد غازات الدفيئة 66
    ii) inventaires des gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I de la Convention; UN `2` قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية؛
    ii) inventaires des gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I de la Convention; UN `2` قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية؛
    Le rapport sur les résultats de l'atelier de formation pratique concernant les inventaires des GES pour les régions de l'Amérique latine et des Caraïbes a été présenté. UN وقُدم التقرير المتعلق بحصيلة حلقة التدريب العملي المعنية بقوائم جرد غازات الدفيئة لإقليم أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    Une version plus récente du logiciel d'inventaire des gaz à effet de serre (GES), permettant aux Parties non visées à l'annexe I d'estimer leurs émissions et de communiquer leurs inventaires nationaux de GES, a également fait l'objet d'une démonstration. UN وقدّم أيضاً عرض لبرامجيات قوائم جرد غازات الدفيئة الخاصة بالأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، بصيغتها المحدثة مؤخراً، لتقدير قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة والإبلاغ عنها.
    Guidelines for the technical review of greenhouse gas inventories. UN مبادئ توجيهية للاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة.
    Ces conclusions et recommandations ont facilité la hiérarchisation des tâches d'inventaire de GES. UN وقد ساعدت هذه التوصيات والاستنتاجات على تحديد أولويات العمل بشأن قوائم جرد غازات الدفيئة.
    Cela tient peut-être à l'absence de dispositif institutionnel satisfaisant pour l'établissement de l'inventaire des GES au niveau national. UN وقد يكون السبب في هذا عدم وجود ترتيبات مؤسسية جيدة تعكس إعداد قوائم جرد غازات الدفيئة على الصعيد الوطني.
    Programmes exclusivement consacrés à l'établissement des inventaires et formation d'experts nationaux pour améliorer l'exactitude des inventaires des émissions de GES et les soumettre dans de meilleurs délais UN :: برامج خاصة بعمليات الجرد وتدريب الخبراء الوطنيين لتحسين دقة وإنجاز قوائم جرد غازات الدفيئة
    ii) L'établissement d'un rapport national d'inventaire contenant des renseignements détaillés et complets sur l'inventaire des gaz à effet de serre. UN ،2، وإعداد تقرير جرد وطني يتضمن التفاصيل والمعلومات الكاملة عن قائمة جرد غازات الدفيئة.
    Celui—ci comprend également une section concernant les problèmes que les Parties non visées à l'annexe I ont rencontrés pour établir l'inventaire des émissions de gaz à effet de serre. UN وتشمل هذه الوثيقة أيضاً قسماً عن المشكلات التي صادفتها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في إعداد جرد غازات الدفيئة.
    Experience of Annex I Parties with existing national systems for preparing greenhouse gas inventories UN تجربة الأطراف المدرجة في المرفق الأول في مجال النظم الوطنية القائمة لإعداد قوائم جرد غازات الدفيئة
    Il a invité les Parties qui éprouvaient des difficultés à soumettre dans les délais voulus leurs inventaires à exposer dans une communication au secrétariat la nature de ces difficultés d'ici au 1er août 1999; UN ودعت الهيئة الفرعية للتنفيذ الأطراف التي تجد صعوبات في تقديم قوائم جرد غازات الدفيئة في الوقت المحدد لها إلى توجيه رسالة إلى الأمانة قبل 1 آب/أغسطس 1999 تصف فيها طبيعة هذه الصعوبات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more