"جريمة الحرب المتمثلة في القتل" - Translation from Arabic to French

    • fait de tuer
        
    • des meurtres constitutifs de crimes de guerre
        
    fait de tuer ou de blesser par traîtrise UN جريمة الحرب المتمثلة في القتل أو الإصابة غدرا
    fait de tuer ou de blesser par traîtrise UN جريمة الحرب المتمثلة في القتل أو الإصابة غدرا
    fait de tuer ou de blesser par traîtrise UN جريمة الحرب المتمثلة في القتل أو الإصابة غدرا
    fait de tuer ou de blesser par traîtrise UN جريمة الحرب المتمثلة في القتل أو الإصابة غدرا
    Les forces gouvernementales ont également commis des meurtres constitutifs de crimes de guerre et ont arbitrairement porté atteinte à la vie. UN وارتكبت القوات الحكومية أيضاً جريمة الحرب المتمثلة في القتل العمد وحرمان الأشخاص تعسفاً من الحياة.
    8 2) b) xi) fait de tuer ou de blesser par traîtrise UN 8 (2) (ب) `11 ' جريمة الحرب المتمثلة في القتل أو الإصابة غدرا
    8 2) e) ix) fait de tuer ou de blesser par traîtrise UN 8 (2) (هـ) `9 ' جريمة الحرب المتمثلة في القتل أو الإصابة غدرا
    8 2) b) xi) fait de tuer ou de blesser par traîtrise UN 8 (2) (ب) `11 ' جريمة الحرب المتمثلة في القتل أو الإصابة غدرا
    8 2) e) ix) fait de tuer ou de blesser par traîtrise UN 8 (2) (هـ) `9 ' جريمة الحرب المتمثلة في القتل أو الإصابة غدرا
    Article 8 2) b) xi). fait de tuer ou de blesser par trahison UN المادة 8 (2) (ب) `11 ' - جريمة الحرب المتمثلة في القتل أو الإصابة غدرا
    Article 8 2) e) ix). fait de tuer ou de blesser par trahison UN المادة 8 (2) (هـ) `9 ' - جريمة الحرب المتمثلة في القتل أو الإصابة غدرا
    Article 8 2) e) ix) : Le fait de tuer ou de blesser par traîtrise un adversaire combattant en tant que crime de guerre UN المادة ٨ )٢( )ﻫ( ' ٩`: جريمة الحرب المتمثلة في القتل أو اﻹصابة غدرا
    Article 8 2) e) ix) : Le fait de tuer ou de blesser par trahison UN المادة ٨ )٢( )ﻫ( ' ٩`: جريمة الحرب المتمثلة في القتل أو اﻹصابة غدرا
    8 2) b) xi) fait de tuer ou de blesser par traîtrise UN 8 (2) (ب) `11 ' جريمة الحرب المتمثلة في القتل أو الإصابة غدرا
    8 2) e) ix) fait de tuer ou de blesser par traîtrise UN 8 (2) (هـ) `9 ' جريمة الحرب المتمثلة في القتل أو الإصابة غدرا
    Il existe des raisons valables de croire que des meurtres constitutifs de crimes de guerre ont été commis à trois occasions: deux massacres ont été perpétrés par les forces gouvernementales et les milices qui leur sont affiliées, et un par des groupes armés antigouvernementaux. UN 50- وهناك أسباب معقولة للاعتقاد أن جريمة الحرب المتمثلة في القتل ارتُكبت في مجزرتين نفذتهما القوات الحكومية والميليشيات التابعة للحكومة، ومجزرة نفذتها الجماعات المسلحة المناهضة للحكومة.
    des meurtres constitutifs de crimes de guerre et des exécutions sans procédure régulière ont été perpétrés par les groupes armés antigouvernementaux. UN 52- وقد ارتكبت المجموعات المسلحة المناهضة للحكومة جريمة الحرب المتمثلة في القتل العمد وجريمة الإعدام دون محاكمة وفقاً للأصول القانونية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more