"جزر الأنتيل" - Translation from Arabic to French

    • les Antilles
        
    • des Antilles
        
    • les îles des anciennes Antilles
        
    • aux Antilles
        
    • îles Vierges
        
    • antillais
        
    • Antilles néerlandaises
        
    • antillaise
        
    • antillaises
        
    • Antilles et Aruba
        
    • îles Cook Îles
        
    les Antilles néerlandaises envisagent d'adopter une loi allant dans le même sens. UN وتنظر جزر الأنتيل الهولندية في سن قانونها الخاص بالمساواة في المعاملة.
    les Antilles néerlandaises envisagent d'adopter une loi allant dans le même sens. UN وتنظر جزر الأنتيل الهولندية في سن قانونها الخاص بالمساواة في المعاملة.
    Il couvre la période allant de 2005 à 2008 et devrait être lu en tenant compte des rapports antérieurs soumis par les Antilles néerlandaises. UN ويغطي هذا التقرير الفترة من 2005 إلى 2008 وينبغي قراءته بالاقتران مع التقارير السابقة المقدمة من جزر الأنتيل الهولندية.
    :: Le Groupe des populations autochtones des Antilles et la diaspora; UN :: جماعة ومهجر السكان الأصليين في جزر الأنتيل الكاريبية؛
    Le gouvernement se réfère au droit fondamental de traitement égal énoncé à l'article 3 de la Constitution des Antilles néerlandaises. UN تشير الحكومة إلى الحق الأساسي في المعاملة المتساوية المنصوص عليه في المادة 3 من دستور جزر الأنتيل الهولندية.
    En cas de naissance prématurée, la mère est transférée à Curaçao, dans les Antilles néerlandaises, où se trouvent les installations nécessaires. UN وإذا كان من المتوقع حدوث ولادة مبتسرة، تنقل الأم إلى كيوراسيو في جزر الأنتيل الهولندية، حيث تتوافر الأجهزة الضرورية.
    les Antilles néerlandaises ont rencontré, dans l'application de la Convention, un certain nombre d'obstacles, qui sont récapitulés ci-après. UN جرى تحديد عدد من العقبات الأخرى التي واجهتها جزر الأنتيل الهولندية في تنفيذ اتفاقية المرأة.
    Au cours des toutes prochaines années, les Antilles néerlandaises donneront priorité à la coopération dans les domaines suivants: UN وفي السنوات القليلة المقبلة، ستتمثل أفضلية جزر الأنتيل الهولندية في التعاون في الأنشطة والمشاريع التالية:
    les Antilles néerlandaises comptent également 34 avocates, et 71 avocats. UN ويوجد أيضا في جزر الأنتيل الهولندية 34 محامية أمام المحاكم العليا و 71 محام.
    Dans les Antilles néerlandaises, les femmes enceintes sont automatiquement testées pour le VIH. UN وبصفة روتينية، تجرى الاختبارات المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية للنساء الحوامل في جزر الأنتيل الهولندية.
    Il considère toutefois préoccupant que l'État partie ait soumis un rapport distinct pour les Antilles néerlandaises. UN ومع ذلك، تعرب اللجنة عن قلقها لأن الدولة الطرف قدمت تقريراً منفصلاً بالنيابة عن جزر الأنتيل الهولندية.
    Les gouvernements des Antilles néerlandaises et d'Aruba appuient vigoureusement cette politique de coopération avec le secteur privé pour atteindre les OMD. UN تؤيد حكومتا جزر الأنتيل الهولندية وأروبا بقوة سياسة التعاون مع القطاع الخاص من أجل بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    Le tableau 1, ci-dessous, présente les chiffres de la participation des femmes des Antilles néerlandaises à la vie politique, à l'échelon national et insulaire (1998-1999). UN ويبين الجدول 1 مستوى مشاركة الإناث في الحياة السياسية في جزر الأنتيل الهولندية.
    Source: Conseils exécutifs des territoires insulaires, et Parlement des Antilles néerlandaises Curaçao UN المصدر: المجالس التنفيذية لمناطق الجزر وبرلمان جزر الأنتيل الهولندية.
    Le système judiciaire des Antilles néerlandaises comprend 25 juges, dont 5 sont des femmes, et 12 juges adjoints, dont un est une femme. UN ويبلغ عدد أعضاء النظام القضائي في جزر الأنتيل الهولندية 25 قاضيا، منهم 5 نساء، و 12 نائب قاضي، منهم انثى واحدة.
    BVO Source: Département de l'éducation des Antilles néerlandaises UN المصدر: وزارة التعليم في جزر الأنتيل الهولندية.
    La fourniture de médicaments à tous les citoyens fait partie intégrante du système général de soins de santé des Antilles néerlandaises. UN يمثل تزويد جميع المواطنين بالأدوية جزءا أساسيا في النظام العام للرعاية الصحية في جزر الأنتيل الهولندية.
    16. Le Comité constate avec préoccupation que le taux de chômage à Aruba et dans les îles des anciennes Antilles néerlandaises demeure élevé. UN 16- وتلاحظ اللجنة، مع القلـق، أن البطالـة في أروبا وفي جزر الأنتيل الهولندية سابقاً لا تزال مرتفعة.
    Problèmes posés par l'enseignement aux niveaux maternel et primaire aux Antilles néerlandaises UN المشاكل الحاصلة في دور الحضانة والتعليم الابتدائي في جزر الأنتيل الهولندية
    îles Vierges américaines UN مونتسيرات جزر الأنتيل الهولندية
    Ils doivent jeter les bases sur lesquelles les citoyens antillais peuvent bâtir leurs vies. UN ويجب أن يضع هذا النظام الأسس التي يمكن أن يبني عليها مواطنو جزر الأنتيل حياتهم.
    L'objectif principal est donc de fournir un enseignement général dans le contexte de la société antillaise, de la région caribéenne et du monde en général; UN ولذلك فإن هدفها الأول هو توفير تعليم عام يراعي مجتمع جزر الأنتيل ومنطقة البحر الكاريبي والعالم أجمع؛
    Les écoles antillaises ont également pris part au Projet régional de la mer des Caraïbes pour la protection et la préservation de la mer des Caraïbes. UN كما شاركت مدارس جزر الأنتيل في المشروع الإقليمي للبحر الكاريبي لحماية وصون البحر الكاريبي.
    Troisième rapport périodique des Pays-Bas (Antilles et Aruba) UN التقرير الدوري الثالث لهولندا (جزر الأنتيل وأروبا)
    îles Cook Îles Tokélaou UN جزر اﻷنتيل الهولندية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more