Atteinte grave à l'intégrité physique ou mentale de membres du groupe; | UN | إلحاق ضرر جسدي أو عقلي جسيم بأفراد الجماعة؛ |
Atteinte grave à l'intégrité physique ou mentale de membres du groupe | UN | إلحاق ضرر جسدي أو عقلي جسيم بأفراد الجماعة |
- Atteinte grave à l'intégrité physique ou mentale de membres du groupe; | UN | إلحاق ضرر جسدي أو عقلي جسيم بأفراد الجماعة؛ |
b) Atteinte grave à l'intégrité physique ou mentale de membres du groupe; | UN | )ب( التسبب في إحداث ضرر جسدي أو عقلي جسيم ﻷعضاء المجموعة؛ |
— L'atteinte grave à l'intégrité physique ou mentale de membres du groupe; | UN | - إلحاق أذى جسدي أو عقلي جسيم بأعضاء من الجماعة؛ |
- Atteinte intentionnelle à l'intégrité physique ou mentale de membres du groupe; | UN | - إلحاق ضرر جسدي أو عقلي متعمد بأفراد الجماعة؛ |
- Atteinte grave à l'intégrité physique ou mentale de membres du groupe; | UN | - إلحاق ضرر جسدي أو عقلي جسيم بأفراد الجماعة؛ |
Le deuxième acte est < < l'atteinte grave à l'intégrité physique ou mentale des membres du groupe > > . | UN | والنوع الثاني من الأفعال هو " الأفعال التي تتسبب في أذى جسدي أو عقلي خطير لأفراد المجموعة " (64). |
b) Atteinte grave à l'intégrité physique ou mentale des membres du groupe; | UN | )ب( إلحاق ضرر جسدي أو عقلي جسيم بأفراد الجماعة؛ |
b) Atteinte grave à l'intégrité physique ou mentale de membres du groupe; | UN | (ب) إلحاق ضرر جسدي أو عقلي جسيم بأفراد الجماعة؛ |
b) Atteinte grave à l'intégrité physique ou mentale de membres du groupe; | UN | )ب( إلحاق أذى جسدي أو عقلي خطير بأعضاء من الجماعة؛ |
b) Atteintes graves à l'intégrité physique ou mentale de membres du groupe; | UN | )ب( إلحاق أذى جسدي أو عقلي خطير بأفراد المجموعة؛ |
b) Atteintes graves à l'intégrité physique ou mentale de membres du groupe; | UN | )ب( إلحاق أذى جسدي أو عقلي خطير بأفراد الجماعة؛ |
Le Statut prévoit parmi les actes qui constituent un génocide " l'atteinte grave à l'intégrité physique ou mentale de membres du groupe " et les " mesures visant à entraver les naissances au sein du groupe " . | UN | وينص النظام الأساسي على أن الأفعال التي تشكل جريمة إبادة جماعية تشمل " إلحاق ضرر جسدي أو عقلي جسيم بأفراد الجماعة " و " فرض تدابير تستهدف منع الإنجاب داخل الجماعة " (9). |
Comme mentionné, l'alinéa b) de l'article 2 dispose que le génocide s'entend de l'atteinte grave à l'intégrité physique ou mentale dans l'intention de détruire le groupe. | UN | إذ تنص الفقرة (ب) من المادة 2، كما سبقت الإشارة، على أن الإبادة الجماعية تعني إلحاق ضرر جسدي أو عقلي خطير بقصد تدمير الجماعة. |
b) Atteinte grave à l'intégrité physique ou mentale d'un membre ou de membres du groupe ou des groupes par voie de traitements inhumains, de torture, de viol et de déportation; | UN | )ب( إلحاق ضرر جسدي أو عقلي جسيم بعضو أو بأعضاء في الجماعة أو الجماعات من خلال المعاملة غير اﻹنسانية أو التعذيب أو الاغتصاب أو النفي؛ |