"جلوستر" - Translation from Arabic to French

    • Gloucester
        
    • Glouster
        
    Dans la lande, le Roi Lear demanda à Gloucester : " Comment vois-tu le monde ? " Open Subtitles سأل الملك لير جلوستر : "كيف تنظرون الى العالم؟
    Son maître, Bartholomew, le comte de Shiring, conspire avec Robert de Gloucester pour lever une armée contre le roi. Open Subtitles .. (سيده (بارثالميو إيرل) من (شايرينغ (يتأمر مع (روبرت جلوستر لإثارة تمرّد ضد الملك الجديد
    J'ai besoin que l'échange de Stephen contre Gloucester soit un succès. Open Subtitles (إذا يجب أن أنجح في افتداء (ستيفن) مقابل (جلوستر
    Chef Aliéné de Gloucester, Open Subtitles رئيس المخبولين في جلوستر
    il arrête le service des soins médicaux... les produits de chemins de fer...ferme Glouster. Open Subtitles فرط في وحدة الرعاية الصحية أغلق "جلوستر"
    Maud, soutenue par Gloucester et le comte Bartholomew, lève secrètement une armée pour reconquérir le trône. Open Subtitles (إن (مود) مدعومة من قِبل (جلوستر) و (إيرل بارثالميو (بحشد جيش سريّ ضد (ستيفن لإستعادة الحكم
    Mais si je parlais, Gloucester me ferait pendre. Open Subtitles لكن إن خرجت كلمة منّي جلوستر) , سيشنقّني)
    Cet homme a avoué que Bartholomew, le comte de Shiring, conspire avec Robert de Gloucester et la princesse Maud pour lever une armée contre le roi. Open Subtitles (هذا الرجل إعترف بأن (بارثالميو إيرل) من (شايرنغ (يتأمر مع (ريتشارد جلوستر) و الأميرة (مود لرفع السلاح ضد الملك
    Tout comme Maud et Gloucester en érigeant une armée pour reprendre le trône, je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour reprendre ce qui est notre Open Subtitles كما تنشيء (مود) و (جلوستر) جيشاً لإستعادة العرش وأنا أيضاً سأطالب بما هو لي ، ماهو لنا
    Son demi frère, Gloucester, est en France, et ne peux donc pas l'aider. Open Subtitles (أما أخوها الغير الشرعي، (جلوستر "فهو في مكان بعيد في "فرنسا مما يجعله عديم الفائدة لها
    Gloucester doit bien être en train de lever une armée pour sauver sa soeur, votre majesté. Open Subtitles ربما (جلوستر) يزيد من قواته الآن لينقذ أخته، يا صاحب الجلالة
    Votre majesté, votre demi frère Robert de Gloucester est aussi prisonnier de ce qu'il reste de l'armée de Stephen. Open Subtitles "جلالتكِ ، إن أخاك من جهة والدكِ (روبرت) من "جلوستر (سجين أيضاً ، من قبل ما تبقى من جيش (ستيفن
    Si Stephen est pendu, Gloucester le sera de plus haut. Open Subtitles إذا تم شنق (ستيفن) فإن (جلوستر) سيتم شنقه كذلك
    Vous parlerez avec ce fameux Richard de Kingsbridge et échangerez notre cher Gloucester contre ce traitre de Stephen. Open Subtitles "لعلكم تتعاملون مع المسمى (ريتشارد) من "كينجسبريدج (وتبادلون حياة عزيزنا (جلوستر مقابل حياة (ستيفن) الخائن
    Maud et Gloucester ont fui en France et Stephen est roi à nouveau. Open Subtitles لقد هربت (مود) و (جلوستر) إلى فرنسا و(ستيفن) هو الملك مجدداً
    "Maud et Gloucester ont été vaincus et ont fui en France, Open Subtitles لقد خسرا (مود) و (جلوستر) الحرب "وتم ارغامهما على الفرار إلى "فرنسا
    - Le jurez-vous, mon bon Gloucester ? Open Subtitles هل تقسم على ذلك (جلوستر) ؟ .. أقسم
    Je suis le secrétaire du seigneur Gloucester. Open Subtitles بخير بما فيه الكفاية (أنا سكرتير المولى (جلوستر !
    Maud et Gloucester se sont enfuis en France. Open Subtitles و (مود) و (جلوستر) هربوا إلى فرنسا
    L'armée de Gloucester arrive pour délivrer Maud. Open Subtitles (إن جيش (جلوستر) قادم لتحرير (مود
    On a travaillé ensemble à Glouster, tu te rappelles Gene? Open Subtitles عملنا معاً في "جلوستر" أتتذكر (جين)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more