"جلوسك" - Translation from Arabic to French

    • assis
        
    • assise
        
    • asseoir
        
    • salon
        
    • vous asseyez
        
    C'est fou ce qu'on peut voir quand on est assis. Open Subtitles إنه شىء مدهش ما تستطيع رؤيته أثناء جلوسك
    Je m'attendais à te voir assis sur ses genoux. Elle est géniale. Open Subtitles لقد تلائمتم سوياً يارفاق لقد توقعت غير أكيد جلوسك بين ذراعيها الآن
    C'est à cause de moi que tu restes assise à ne rien faire ? Open Subtitles أنا السبب في جلوسك في الأرجاء طوال اليوم دون القيام بشيء؟
    Je fais ça pour vérifier si la position assise ne va pas libérer des spasmes incontrôlables. Open Subtitles أردت فقط أن جلوسك بهذه الطريقة لن يحدث تشنجات غير متحكم بها، حسن؟
    Parce que rien ne lui ferait plus heureux que pour vous asseoir et lui dire que vous avez encore ... Open Subtitles لمَ؟ لأنه لن يسعده شيء أفضل من جلوسك معه ..وأخباره أنكِ لازلت
    Peut-être pourrais-tu te débarrasser de tout le fatras qu'il y a dans ton salon. Open Subtitles أنتي يجب أن تتخلصي من تلك الفوضى التي في غرفة جلوسك
    Je sais pourquoi vous vous asseyez toujours au même endroit au comptoir du Silver Spoon. Open Subtitles اعرف سبب جلوسك دوما في نفس المكان على منضدة "سيفلر سبون"
    Est-ce que vous savez que vos muscles pourrissent lorsque vous êtes assis, et que votre bon cholestérol vous abandonne complètement ? Open Subtitles هل تعلمون أن العضلات تتعفن أثناء جلوسك والكوليسترول المفيد يتخلى عنك تماماً ؟ هل بدات تحب نزاهتك الآن ؟
    J'ai sais aussi que si vous êtes assis ici devant moi c'est parce que vous pensez qu'il ne vous arrivera rien. Open Subtitles وأنا على علمٍ أيضاً بأن سبب جلوسك أمامي هو أنّك تعتقد أنّه مهما فعلت لك فإنّ ذلك لايهم أبداً
    Si je suis Lobos, je serais suspicieux que tu sois assis là embrassant ton chien pendant que je suis à l'intérieur. Open Subtitles إذا كُنت لوبوس قد أكون مُتشكك من جلوسك هُنا تمازح كلبك بينما أنا فى الداخل
    Je devais aller à mon récital de CE2 au lieu de rester assis à un bar en mangeant des bretzels. Open Subtitles أنا كنت محتاجة لك لتذهب معي للرقص في حفلة تخرجي للصف الثالث بدلا من جلوسك في الحانة تتناول المعجنات
    Mais c'était supportable seulement, car tu étais assis près de moi. Open Subtitles لكن جلوسك بجانبي هو الأمر الوحيد الذي جعلني أتحمّل الليلة
    J'en ai marre de toi assis dans cette voiture à être gentil avec moi. Open Subtitles لقد سئمت من جلوسك فى هذه السياره وتتصرف بلطف تجاهى
    Oui, il y a 10mn à la place où tu es assise. Open Subtitles نعم، منذ عشر دقائق وحسب في مكان جلوسك بالضبط
    Tu te sentiras mieux assise ici sans rien faire jusqu'à ce qu'on lui parle ? Open Subtitles حسنا. لذلك ستشعرين بتحسن عند جلوسك على هذا الكرسي ؟
    T'es assise aussi loin ? Open Subtitles جلوسك بعيد في الخلف
    Et maintenant, tu es assise... Open Subtitles والآم طريقة جلوسك هنا
    Mlle Eulalia Esteve, votre pathétique infirmité ne vous dispense pas de vous asseoir. Open Subtitles آنسة يولاليا استيف ، عرجك المثير للشفقة ليس عذراً لعدم جلوسك
    Pourquoi ça ? Car la politique c'est l'art de baisser son pantalon autant que savoir s'asseoir sur une chaise. Open Subtitles لأن فن السياسة هوة فن التطبيق جلوسك أنيق على مقعد الرئاسة
    Demander avant de s'asseoir. Deuxième leçon : Open Subtitles كان ينبغي أن تطلب مني قبل جلوسك
    Je sais que c'est ton coin salon... mais est-ce que je peux finir de regarder "the Globetrotters" ici? Open Subtitles أَعرف هذا وقت غرفة جلوسك لكن هل يمكن أَن أَنهي المراقبة جلوبترتيس خارج هنا؟
    Vous vous asseyez en réunion comme une minette, vous jouez avec vos cheveux, vous parlez comme une fillette. Open Subtitles طريقة جلوسك في "الاجتماعات "قططية تردين شعرك إلى الوراء "وتتحدثين بطريقة "بنَّاتية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more