"جمهورية ترينيداد" - Translation from Arabic to French

    • de la République de
        
    • la République de Trinidad
        
    Allocution de Son Excellence l’honorable Basdeo Panday, Premier Ministre de la République de Trinité-et-Tobago UN خطاب صاحب السعادة السيد باسديو باندي، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو
    M. Patrick Manning, Premier Ministre de la République de Trinité-et-Tobago, est escorté de la tribune. UN اصطحب دولة الأونرابل باتريك مانينغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو، من المنصة.
    Allocution de Son Excellence M. Patrick Manning, Premier Ministre de la République de Trinité-et-Tobago UN كلمة يلقيها معالي الأنرابل باتريك مانينغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو
    Allocution de Son Excellence M. Patrick Manning, Premier Ministre de la République de Trinité-et-Tobago UN كلمة يلقيها معالي الأنرابل باتريك مانينغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو
    Allocution de Patrick Manning, Premier Ministre de la République de Trinité-et-Tobago. UN خطاب الأونرابل بابريك مانينغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو
    Allocution de Son Excellence M. Patrick Manning, Premier Ministre de la République de Trinité-et-Tobago UN كلمة معالي الأونرابل باتريك مانينغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو
    Allocution de Son Excellence M. Patrick Manning, Premier Ministre de la République de Trinité-et-Tobago UN كلمة معالي الأونرابل باتريك مانينغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو
    S.E. M. Patrick Manning, Premier Ministre de la République de Trinité-et-Tobago, prononce une allocution. UN ألقى معالي الأونرابل باتريك مانينغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Pennelope Beckles, Ministre du développement social de la République de Trinité-et-Tobago. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة بنيلوبي بيكلس، وزيرة التنمية الاجتماعية في جمهورية ترينيداد وتوباغو.
    Ce texte vise à créer un commissariat qui fera office de tuteur des enfants de la République de Trinité-et-Tobago. UN ويهدف مشروع هذا القانون إلى إنشاء سلطة تقوم بدور الوصي على الأطفال في جمهورية ترينيداد وتوباغو.
    Allocution de M. Patrick Manning, Premier Ministre de la République de Trinité-et-Tobago UN بيان الأونرابل باتريك ماننغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو
    M. Patrick Manning, Premier Ministre de la République de Trinité-et-Tobago, est escorté à la tribune. UN اصطُحب الأونرابل باتريك ماننغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو، إلى المنصة.
    Son Excellence M. Basdeo Panday, Premier Ministre de la République de Trinité-et-Tobago. UN سعادة اﻷونرابل باسديو بانداي، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو.
    Allocution de M. Basdeo Panday, Premier Ministre de la République de Trinité-et-Tobago UN خطــــاب السيد باسديو بانداي، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو
    M. Basdeo Panday, Premier Ministre de la République de Trinité-et-Tobago, est escorté à la tribune. UN اصطحب السيد باسديو بانداي، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو إلى المنصة.
    M. Basdeo Panday, Premier Ministre de la République de Trinité-et-Tobago, est escorté de la tribune. UN اصطحب السيد باسديو باندي، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو، من المنصة.
    Allocution de Son Excellence l’honorable Basdeo Panday, Premier Ministre de la République de Trinité-et-Tobago UN خطاب صاحب السعادة السيد باسديو باندي، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو اللجـان
    Son Excellence l’honorable Basdeo Panday, Premier Ministre de la République de Trinité-et-Tobago, prononce une allocution. UN وألقى صاحب السعادة اﻷونرابل باسديو باندي، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو، خطابا أمام الجمعية العامة.
    L'Assemblée va maintenant entendre la déclaration de S. E. M. Basdeo Panday, Premier Ministre de la République de Trinité-et-Tobago. UN تستمع الجمعية اﻵن إلى بيان يدلي به دولة اﻷونرابل باسديو بانداي، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو.
    Compte tenu des limites de temps, je me suis contenté de mettre l'accent uniquement sur les progrès obtenus par le Gouvernement de la République de Trinité-et-Tobago dans sa lutte contre l'épidémie. UN ومراعاة للوقت التمست فقط إبراز جوانب التقدم الذي أحرزته حكومة جمهورية ترينيداد وتوباغو في مكافحة الوباء.
    Rapport de la République de Trinidad et Tobago adressé au Comité contre le terrorisme de l'Organisation des Nations Unies UN التقرير المقدم من جمهورية ترينيداد وتوباغو إلى لجنة مكافحة الإرهاب التابعة للأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more