Vous avez proposé, pour gagner du temps, de nous consulter tous ensemble. | UN | وقد أشرتم إلى أنكم سوف تعمدون حرصاً على الوقت إلى مشاوراتنا جميعاً معاً. |
Écoute-moi bien quand je vous dis, qu'on a plusieurs fronts à mener en même temps, et si on travaille tous ensemble, on pourra peut-être les sortir de là. | Open Subtitles | انصت الي جيداً عندما اخبرك. لدينا العديد من الحرائق في نفس الوقت. واذا عملنا جميعاً معاً |
Je suis heureuse qu'on puisse enfin être tous ensemble pour fêter le premier jour où j'ai vu mon magnifique garçon. | Open Subtitles | أنا سعيده اننا جميعاً معاً للاحتفال باليوم الذى رأيت فيه لأول مره طفلى الجميل |
tous ensemble, nous contribuons à l'essor de notre ville. | Open Subtitles | مدهش لذلك هذه هي الطريقة التي نعمل جميعاً معاً للمساعدة في نمو بلدتنا. |
Les rassembler tous au même endroit. | Open Subtitles | فلتُحضرهم جميعاً معاً في موقع واحد |
Et je parie que si on était tous ensemble, et qu'elle avait une chance de te connaître, ça serait impossible qu'elle soit capable de continuer à te maltraiter. | Open Subtitles | وأراهن أنه إذا أصبحنا جميعاً معاً و هي حصلت على فرصة لمعرفتك من المستحيل أن تتمكن من |
Les six premières années nous étions tous ensemble, tu étais un bon père. | Open Subtitles | اول ستة سنوات نحن كنا جميعاً معاً انت كنت اب عظيم |
Je suis contente qu'on soit tous ensemble, et que ça soit sensé. | Open Subtitles | و أنا سعيدة و نحن جميعاً معاً و هذا منطقي |
Quand on était tous ensemble, il a flotté à la surface, | Open Subtitles | لقد طفت على السطح عندما كنّا جميعاً معاً. |
- Je veux qu'on mange tous ensemble. | Open Subtitles | لا يا أمي أريد أن نكون كلنا جميعاً .. معاً .. |
Donc quand j'imagine le futur, je nous imagine tous ensemble. | Open Subtitles | لذا عندما أتخيل المستقبل ، فأنا اتخيل جميعاً معاً فيه. |
Nous l'avons amené jusque-là, nous l'avons nourri, nous avons grandi tous ensemble. | Open Subtitles | نحنُ نأخذ منه نحنُ نمده ننمو جميعاً معاً |
Mais ne voyez-vous pas que nous sommes tous ensemble là-dedans ? | Open Subtitles | ولكن ألا ترى أننا جميعاً معاً في هذا؟ |
Nous partons tous ensemble. Parlons du voyage. | Open Subtitles | سنذهب جميعاً معاً لنتحدث عن السفر |
tous ensemble réunis à nouveau. | Open Subtitles | جميعاً معاً مرة أخرى |
Adèle n'a pas eu d'enfants, et nous vivions tous ensemble comme une seule famille. | Open Subtitles | لم يكن لـ (أديل) أي أطفال، لذا نحن نعيش جميعاً معاً كعائلة واحدة. |
Au moins on mourra tous ensemble. | Open Subtitles | على الأقل نموت جميعاً معاً |
Nous sommes tous ensemble ! | Open Subtitles | نحن جميعاً معاً |
Nous allions tous ensemble un jour. | Open Subtitles | لقد ركبنا جميعاً معاً مرة |
Mais on s'en sort tous ensemble. | Open Subtitles | سنقوم بهذا جميعاً معاً |
Pour nous avoir rassembler tous ici. | Open Subtitles | لدعوتنا إلى هنا جميعاً معاً |