Même trois, récemment : Gorman, | Open Subtitles | مؤخراً ,ثلاثة أشخاص جورمان ,سبينسر ,و راش |
J'ai fait ça pour appâter Gorman, et ça a marché. | Open Subtitles | لقد عملتُ على جذب (جورمان) وقد عمل بنجاح |
Votre patron ferait une affaire s'il embauchait Gus Gorman. | Open Subtitles | أخبره بأن يعطى عملا لجاس جورمان |
La Réunion élit à l'unanimité S.E. M. Lebohang Fine Maema (Lesotho); M. Fazli Çorman, (Turquie) et Mme María Luz Melon (Argentine) Vice-Présidents. | UN | انتخب الاجتماع بالإجماع سعادة السيد ليبوهانغ فاين مايما (ليسوتو)؛ والسيد فازلي جورمان (تركيا)، والسيدة ماريا لوس ميلون (الأرجنتين) نوابا للرئيس. |
(Signé) Fazli Çorman | UN | (توقيع) فازلي جورمان |
Joan te cherchait. Je l'ai vue, avec Gorman, se diriger vers ton bureau. | Open Subtitles | (جوان) كانت تبحث عنك، رأيتها و(جورمان) يقصدان مكتبك. |
August Gorman. | Open Subtitles | نعم أوجست جورمان |
August Gorman présent ! | Open Subtitles | سيدى أوجست جورمان هنا |
Je dis pas que l'assassin visait Gorman et Eppley, mais je crois qu'il visait l'uniforme. | Open Subtitles | ( أنا لم أقل بأن القاتل كان مستهدفا ( جورمان ) و ( آمبلي ولكني أقول, ماذا إذا كان مستهدفا زيهم الحكومي ؟ |
C'est sa dernière trace jusqu'à Gorman et Eppley, hier soir. | Open Subtitles | تلك كانت آخر مره كان فيها تحت المراقبة (حتى حادثة (جورمان) و(إبلي في الليلة الماضية |
Gorman et Eppley n'avaient rien à voir avec la condamnation de son père ? | Open Subtitles | ألا علاقة لـ(جورمان) و(إيبلي) في إرسال والده للحرب؟ |
Ils disent que Arkin est arrivé par la porte de devant et a été abattu par le dealer, Randy Gorman. | Open Subtitles | أن ـ (أركين) ـ هو من عَبَرَ عبر باب المنزل أولاً ومن ثم تعرض لإطلاق نار من قبل تاجر مواد ممنوعة يدعى ـ (راندي جورمان) ـ |
Le reste du groupe a riposté, et a tué Gorman. | Open Subtitles | ثم قام بقية أعضاء فرقة الدفاع المشترك بإطلاق النار على ـ (جورمان) ـ حتى أردوه قتيلاً ولكن هناك عدم تناسق |
Gorman est allongé, il attend, l'arme en main. | Open Subtitles | وكان ـ (جورمان) ـ متربصاً بهم .. منتظراً لاقتحامهم المنزل وفي يده تلك البندقية |
Il fallait que Gorman le fasse. | Open Subtitles | إنهم يريدون فقط أن يقوم ـ (جورمان) ـ بتلك المهمة |
L'informateur de Gorman. | Open Subtitles | من قام فعلاً بتسريب معلومات الاقتحام إلى ـ (جورمان) ـ |
On a trouvé chez Gorman une clé de la serrure de la porte de Justin. | Open Subtitles | عثرنا على مفتاح في شقة (جورمان) للمزلاج في منزل (جوستين) |
Vous avez payé Gorman 10 000 $ par contrat. | Open Subtitles | لقد دفعتَ لـ(جورمان) 10 آلاف دولار لكلّ عمليّة |
Au cours de cette période, le Bureau du Comité était composé de Baki İlkin (Turquie), Président, puis de Fazli Çorman (Turquie), Président par intérim jusqu'au 4 septembre 2009, date à laquelle Ertuğrul Apakan (Turquie) a pris ses fonctions de nouveau Président du Comité. Les délégations du Costa Rica et de la Jamahiriya arabe libyenne ont assuré la vice-présidence au cours de la période indiquée. | UN | 2 - وكان مكتب اللجنة يتألف خلال الفترة المشمولة بالتقرير من باقي إلكين (تركيا)، رئيسا، ثم من فازلي جورمان (تركيا)، رئيسا بالنيابة، حتى 4 أيلول/سبتمبر 2009، وهو تاريخ تولي إرتوغرول أباكان (تركيا) مهامه كرئيس جديد، إلى جانب وفدي كوستاريكا والجماهيرية العربية الليبية اللذين توليا نيابة الرئاسة خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |