"جيرمي" - Translation from Arabic to French

    • Jeremy
        
    • Jérémy
        
    • Jérémie
        
    • Jeremie
        
    • Jer
        
    Jeremy Browne dirigeait les débats et a fait une déclaration. UN وتولى تيسير المناقشة جيرمي براون الذي أدلى ببيان.
    Au début, je pensais que Jeremy agissait juste... comme les garçons de son âge quand les choses changent à la maison. Open Subtitles في البداية، ظننت أن جيرمي كان يمثيل طريقة الاولاد الذين في سنه عند حدوث تغييرات فى المنزل
    Mais, Jeremy, il y a un collier de diamant dont je meurs d'envie, et on peut prendre tout ce qu'on veut, non ? Open Subtitles ولكن , جيرمي هناك عقد ماسي يمكنني ان أقتل من اجله والناس يمكنهم الحصول على مايريدونه , صحيح؟
    Quand Jeremy est venu à la galerie, il a fumé de l'herbe, l'odeur a pénétré l'éponge bleue géante venue d'Allemagne. Open Subtitles عندما حضر جيرمي الى المعرض البارحة دخن المخدرات و الدخان امتصته هذه الإسفنجة الألمانية الزرقاء العملاقة
    Jeremy Darling n'a plus droit de cité dans notre couple. Open Subtitles جيرمي دارلينج لم يعد موضوعا للحوار في زواجنا
    Jeremy a apparemment invité ta femme au mariage de Karen. Open Subtitles جيرمي على مايبدو دعا زوجتك إلى زواج كارين
    Deux tarées ont baisé avec Jeremy dans notre chambre cette nuit. Open Subtitles هنـاك فتاتان مجنونتينِ مَع جيرمي في غرفتِنا ليلة أمس.
    L'Ambassadeur Jeremy Greenstock, alors Représentant permanent du Royaume-Uni, a ajouté un cinquième critère qui, très franchement, me convient. UN فقد أضاف السفير جيرمي غرينستوك، الذي كان آنئذ الممثل الدائم للمملكة المتحدة، معيارا خامسا، وأعرب عن ارتياحي له بصراحة.
    Nous saluons tout spécialement la transparence des travaux menés par l'Ambassadeur Jeremy Greenstock en sa qualité de Président du Comité contre le terrorisme. UN ونحن ممتنون بصورة خاصة للشفافية التي عمل بها السفير جيرمي غيرنستوك بوصفه رئيسا للجنة مكافحة الإرهاب.
    L'attention a été appelée sur le rôle particulier du Comité contre le terrorisme et les efforts qu'il déployait sans relâche sous la présidence compétente de Sir Jeremy Greenstock. UN وسُلط الضوء على المساهمة الخاصة والجهود الدؤوبة للجنة مكافحة الإرهاب تحت الرئاسة المقتدرة للسفير السير جيرمي غرينستوك.
    Le contre-amiral Jeremy Sanders espère vivement que toutes les parties coopéreront de façon à ce que ces réductions inévitables se fassent aussi progressivement que possible. " UN ويأمل العميد البحري جيرمي ساندرز كثيرا أن تكون كل اﻷطراف قادرة على العمل معا لتحقيق هذه التخفيضات المحتومة بأسهل شكل.
    Avant qu'il soit Jay G, il s'appelait Jeremy Gilroy, un des membres créateurs de "Les 5 Amis" Open Subtitles قبل ان يكون جاي جي كان جيرمي كلوري كان احد اعضاء فرقه لخمس اصدقاء
    Les conditions sont difficiles, bien pires que quand Jeremy Jones était ici. Open Subtitles ، إنها مليئة بالتضاريس الوعرة بالخارج ، أسوأ بكثير مما كانت عندما كان جيرمي جونز هنا
    Tu as remarqué la façon dont Jeremy a agi ces 8 derniers mois, pas vrai ? Open Subtitles رأيت كيف كان يتصرف جيرمي في الأشهر الثمانية الماضية، أليس كذلك؟
    Jeremy F. a pris des photos de ce type pour l'appâter. Open Subtitles إذا جيرمي إف قام بأخذ صور هذا الرجل ليجذب الضحية
    Lorsque cela se produit qui est une conversation plus grande avec Jeremy. Open Subtitles في ذلك الوقت سيكون لنا محادثة كبيرة لنخوضها. مع جيرمي.
    Jeremy, il n'y a aucune garantie que l'un de ces nouveaux loups sont là pour les bonnes raisons. Open Subtitles جيرمي لايوجد أي ضمان على أن هؤلاء المستذئبين الجدد منضمين لنا لأجل مصلحتنا.
    Jeremy n'a pas dit que nous ne pouvions pas aller, tout simplement, que nous ne devions. Open Subtitles لم يقل جيرمي أنه ليس بأمكاننا الذهاب بل بأنه لاحاجة بنا للذهاب.
    Regarde, il a presque tué Jeremy et assassiné Joey. Open Subtitles أنظري لقد شارف على قتل جيرمي وقد قام بقتل جوي,
    Ce n'est pas juste pour Jérémy et ce n'est pas juste pour moi. Open Subtitles وليس من الإنصاف لـ جيرمي وليس من العدل بالنسبة لي
    Le retour de Mgr Romélus à Jérémie a été suivi d'une poussée de tension dans cette ville. UN وقد أعقبت عودة المونسنيور روميلوس الى جيرمي موجة من التوتر في هذه المدينة.
    Seychelles M. Jeremie Bonnelame, Ministre des affaires étrangères UN سيشيل الأونورابل جيرمي بونيلامي، وزير الخارجية
    Je peux rien y faire ! Tu peux pas te cacher ici, Jer. Si je te trouve, tu es mort. Open Subtitles لا يمكنكَ الاختباء هنا يا (جيرمي) إن أجدكَ، فأنتَ هالك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more