"حارث" - Translation from Arabic to French

    • Haris
        
    • Harith
        
    • Hareth
        
    Allocution de M. Haris Silajdžić, Président de la présidence collégiale de Bosnie-Herzégovine UN خطاب السيد حارث سيلادجيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك
    M. Haris Silajdžić, Président de la présidence collégiale de Bosnie-Herzégovine, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد السيد حارث سيلادجيتش، رئيس مجلـــــس رئاســـة البوسنـــة والهرســــك، إلـــــى قاعة الجمعية العامة.
    M. Haris Silajdžić, Président de la présidence collégiale de Bosnie-Herzégovine, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب حارث زيلادجيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Il a aussi maintenu des contacts réguliers avec le cheikh Harith al-Dhari, chef de l'Association des érudits musulmans, et d'autres personnalités représentant de nombreux groupes religieux et ethniques iraquiens. UN واحتفظ ممثلي الخاص، فضلا عن ذلك، باتصالات منتظمة مع الشيخ حارث الضاري، رئيس هيئة علماء المسلمين، ومع ممثلين آخرين لطيف عريض من المجموعات الدينية والعرقية في العراق.
    D'ici au camp du prince Fayçal, c'est le pays Harith. Open Subtitles من هنا وحتى معسكر الامير فيصل توجد بلدة حارث.
    Hareth Hassan Gheilan UN حارث حسن الغيلان
    8. Allocution de Son Excellence M. Haris Silajdžić, Président de la présidence de la Bosnie-Herzégovine UN 8 - كلمة فخامة السيد حارث سيلادجيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك
    8. Allocution de Son Excellence M. Haris Silajdžić, Président de la présidence de la Bosnie-Herzégovine UN 8 - كلمة فخامة السيد حارث سيلادجيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك
    Allocution de Son Excellence M. Haris Silajdžić, Président de la présidence de la Bosnie-Herzégovine UN كلمة فخامة السيد حارث سيلادجيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك
    S.E. M. Haris Silajdžić, Président de la présidence de la Bosnie-Herzégovine, prononce une allocution. UN ألقى فخامة السيد حارث سيلادجيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Les résidents de Kuful Haris, situé à proximité, avaient signalé que les colons de la zone étaient de plus en plus agressifs depuis l'arrivée de l'Autorité nationale palestinienne. UN وذكر سكان كفل حارث القريبة أنه تتزايد عدوانية المستوطنين في المنطقة منذ وصول السلطة الوطنية الفلسطينية.
    2. Allocution de Son Excellence M. Haris Silajdžić, Président de la Présidence de la Bosnie-Herzégovine UN 2 - كلمة فخامة السيد حارث سيلادجيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك
    Le Coprésident, S.E. M. Haris Silajdžić, Président de la Présidence de la Bosnie-Herzégovine, fait une déclaration. UN وأدلى ببيان فخامة السيد حارث سيلادجيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك.
    Allocution de Son Excellence M. Haris Silajdžić, Président de la Présidence de la Bosnie-Herzégovine UN كلمة فخامة السيد حارث سيلادجيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك
    S.E. M. Haris Silajdžić, Président de la Présidence de la Bosnie-Herzégovine, prononce une allocution. UN ألقى السيد حارث سيلادجيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Allocution de M. Haris Silajdžić, Président de la Présidence de la Bosnie-Herzégovine UN خطاب السيد حارث سيلايدجيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك
    M. Haris Silajdžić, Président de la Présidence de la Bosnie-Herzégovine, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد حارث سيلايدجيتش، رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك، إلى قاعة الجمعية العامة.
    Nous ici... ne sommes ni des Harith, ni des Howeitat... ni aucune autre tribu, mais des Arabes... du Conseil Arabe, agissant pour le prince Fayçal. Open Subtitles نحن هنا لسنا حارث او حويتات او اى قبيلة اخرى،نحن عرب
    C'est Ali des Harith qui répond. Open Subtitles ومن يجاوب هو على من حارث
    L'électricité est à la charge des Harith. Open Subtitles والكهرباء فى رعاية قبيلة حارث
    d) L'Association des oulémas, sous la présidence de Cheikh Harith al-Dari, a accepté de participer à la conférence sur la concorde nationale en Iraq mais a fait valoir que certains points fondamentaux doivent être respectés dans tout processus de concorde nationale, à savoir : UN (د) وافقت هيئة علماء المسلمين برئاسة الشيخ حارث الضاري على المشاركة في مؤتمر الوفاق وترى أن هناك أُسساً ينبغي مراعاتها في أي عملية مصالحة وطنية تتمثل فيما يلي:
    372. Le 22 mars 1993, le couvre-feu a été maintenu pour la deuxième journée dans les villages de Kufr Deek, Burkin, Deir Ballout, Zawiyeh, Hareth et Kufl Harith. (Al-Fajr, 29 mars 1993) UN ٣٧٢ - وفي ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٣ ظل حظر التجول ساريا في قرى كفر الديك وبرقيق ودير بلوط والزاوية وحارس وكفر حارث لليوم الثاني على التوالي. )الفجر، ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٣(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more