"حاسوباً" - Translation from Arabic to French

    • ordinateurs
        
    • un ordinateur
        
    • ordi
        
    • d'ordinateur
        
    • un PC
        
    • ordinateur portable
        
    Au total, 12 ordinateurs ont été achetés au cours de l'année pour ce personnel. UN وتم شراء ما مجموعه 12 حاسوباً لدعم الموظفين المذكورين آنفا على مدار العام.
    Les enseignants des écoles primaires et secondaires ont pour leur part reçu 22 000 ordinateurs portables pour leurs activités d'enseignement. UN وزُوِّد مدرسو جميع المدارس الابتدائية والثانوية بما مجموعه 000 22 حاسوباً تعليمياً محمولاً.
    :: Service et entretien de 6 serveurs, 91 ordinateurs de bureau, 42 ordinateurs portables, 27 imprimantes et 5 scanneurs UN :: دعم وصيانة 6 خواديم و 91 حاسوباً مكتبياً و 42 حاسوبا حجريا و 27 طابعة و 5 أجهزة إرسال رقمية
    Je veux fabriquer quelque chose pour les gens qui n'aurait jamais pensé vouloir un ordinateur. Open Subtitles أنا أريد بناء شيء للناس الذي ظنوا بأنهم لن ,يريدوا حاسوباً أبداً
    un ordinateur contenant des informations et des témoignages au sujet des disparitions forcées aurait été volé. UN وقيل إن حاسوباً يحتوي على بيانات وشهادات تتعلق بحالات اختفاء قسري قد سُرق من مكتب الرابطة.
    Services d'appui et d'entretien pour 419 serveurs, 6 367 ordinateurs de bureau, 2 038 ordinateurs portables, 1 781 imprimantes et 474 émetteurs numériques sur 114 sites UN دعم وصيانة 419 خادوماً و 367 6 حاسوباً مكتبياً و 038 2 حاسوبا محمولا و 781 1 طابعة و 474 جهاز إرسال رقمياً في 114 موقعا
    ordinateurs portables, dont 1 714 étaient en service, 966 en stock et 182 en attente de comptabilisation en pertes UN حاسوباً محمولا، كان 714 1 منها قيد الاستعمال و 866 في المخزون و 182 في انتظار الشطب
    Service et entretien de 6 serveurs, 91 ordinateurs de bureau, 42 ordinateurs portables, 27 imprimantes et 5 scanneurs UN دعم وصيانة 6 خواديم و 91 حاسوباً مكتبياً و 42 حاسوبا حجريا و 27 طابعة و 5 أجهزة إرسال رقمية
    Services d'assistance et d'entretien pour le réseau longue distance, 426 ordinateurs de bureau, 60 ordinateurs portables, 288 imprimantes et 17 serveurs dans 12 sites UN دعم وصيانة شبكة المنطقة الواسعة، و 426 حاسوباً مكتبياً، و 60 حاسوباً حجرياً، و 288 طابعة و 17 حاسوب خدمة في 12 موقعاً
    Visites d'entretien régulières dans 19 bases d'opérations disposant en moyenne de 18 ordinateurs chacune UN رحلة صيانة عادية إلى 19 موقعا للأفرقة بمعدل 18 حاسوباً للموقع.
    Les établissements d'enseignement ont également reçu 5 577 ordinateurs gratuits et autres matériels informatiques. UN كما تسلّمت الوحدات التعليمية 577 5 حاسوباً مجانياً ومعدات حاسوبية أخرى.
    :: Exploitation et maintenance de 16 serveurs, 468 ordinateurs de bureau, 94 ordinateurs portables, 158 imprimantes et 45 expéditeurs numériques UN :: دعم وصيانة 16 خادوما، و 468 حاسوبياً مكتبياً، و 94 حاسوباً محمولا، و 158 طابعة، و 45 من أجهزة الإرسال الرقمية
    ordinateurs portables et clients légers UN و 330 حاسوباً رقيقاً، و 70 طابعة لدعم موظفي الأمم 237 حاسوبا من الحواسيب المحمولة والحواسيب الرقيقة تمت
    Deux cent vingt ordinateurs et des logiciels destinés à être utilisés dans un certain nombre de domaines, notamment dans les écoles, ont été fournis. UN وقدَّم المشروع 220 حاسوباً وبرامج حاسوبية تطبيقية للاستخدام في عدد من المجالات منها المدارس.
    Par la suite, des agents de la sûreté ont fouillé son domicile et ont saisi un ordinateur dans lequel étaient stockés ses écrits et des documents personnels. UN وفتش موظفو الأمن بيته بعد ذلك وصادروا حاسوباً يتضمن مقالاته ووثائقه الشخصية.
    Selon la source, les enquêteurs ont confisqué un ordinateur portable et des disques durs appartenant à M. Mammadov en vue de rassembler des éléments de preuve. UN ووفقاً لما ذكره المصدر، صادر المحققون حاسوباً كتيبياً وأقراصاً صلبة من السيد مامادوف لأغراض استخدامها كأدلة.
    Aucun d'entre eux ne possède ou n'utilise un ordinateur, une photocopieuse, une caméra, du matériel vidéo ou une machine à polycopier. UN ولا توجد محكمة بها أو تستخدم حاسوباً أو آلة نسخ أو آلة تصوير أو أجهزة فيديو أو ماكينة طباعة.
    Si je savais bien l'anglais, je serais moi-même un ordinateur. Open Subtitles لو كنت أجيد اللغة الإنجليزية جيداً لكنت نفسي حاسوباً
    Si vous utilisez un ordinateur pour voler des informations ou endommager un système, vous irez en prison. Open Subtitles فإن تم ضبطُك وأنت تخترق حاسوباً متصلًا بالإنترنت بغرض سرقة معلومات أو إتلاف شبكة ستذهب إلى السجن.
    Il m'a donné... un ordi portable, hier. Open Subtitles أعطاني حاسوباً محمولاً لأني أقللته إلى منزله
    Ni d'ordinateur. Open Subtitles و لا يمتلك حاسوباً لذا سأترك له رسالة...
    Dans le cas de la radio des Nations Unies, quiconque dispose d'un PC et a accès à l'Internet peut écouter le bulletin quotidien d'information de l'ONU dans les six langues officielles et en portugais. UN وبالنسبة لإذاعة الأمم المتحدة، فبإمكان أي فرد، يمتلك حاسوباً شخصياً ولديه وصلة بالإنترنت أن يستمع إلى الأخبار اليومية للأمم المتحدة باللغات الرسمية الست وباللغة البرتغالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more