Personne ne peut résister à la torture. Pas Même toi. | Open Subtitles | لا احد يمكنه تحمل التعذيب الشديد حتى انت |
Même toi, tu ne pourrais m'envier, Virginia. | Open Subtitles | حتى انت يا فيرجينيا لا يمكنك أن تحسدينني عليها |
Mais Même toi, tu ne peux pas être à 4 endroits à la fois. | Open Subtitles | لكن حتى انت لايمكنك ان تلتقي بأحدهم في اربع مناطق في نفس الوقت |
Plus rien ne peut m'arrêter. Pas Même toi. | Open Subtitles | لا شيء يستطيع ايقافي ولا حتى انت |
Même vous, vous pensez que c'est un choix courageux et inhabituel. | Open Subtitles | انت تعرف؟ أعني, حتى انت قلت بأنه خيار شجاع وغير عادي |
Même toi, tu ne peux changer la destinée. | Open Subtitles | حتى انت لا تستطيع ان تغير قدرك |
Même toi. Voici une pensée. Je vais faire un appel. | Open Subtitles | حتى انت. اليك بفكرة ساقوم بعمل مكالمة |
N'importe qui peut devenir princesse ? Même toi ? | Open Subtitles | اي واحدة ممكن ان تكون الاميرة حتى انت |
Nous étions les meilleurs. Même toi, tu le reconnais. | Open Subtitles | كنا أفضل الأفضل حتى انت تعترف بذلك |
Et tous ceux qui sont là. Même toi. | Open Subtitles | وكل الاشخاص الذين هنا حتى انت "راى" |
Tout le monde aime ça , Même toi. | Open Subtitles | الكل يحبها, حتى انت. |
Même toi, tu mérites mieux. | Open Subtitles | حتى انت تستحقين افضل من هذا |
Regarde, Même toi tu est d'accord que l'appartement est excellent. | Open Subtitles | انظر , حتى انت تتفق معي ان الشقه فخمة . |
Même toi, Homer des Cavernes. | Open Subtitles | حتى انت يا رجل الكهف هومر |
Même toi. | Open Subtitles | حتى انت. |
Pas Même toi. | Open Subtitles | ولا حتى انت |
Même toi. | Open Subtitles | . حتى انت |
Même toi. | Open Subtitles | حتى انت |
Pour que des gens comme vous... et peut-être Même vous, puissiez avoir la même chance que moi. | Open Subtitles | لهذا السبب الناس الذين هم بنفس حالتك و ربما حتى انت , قد تصاب بهذا |
Je ne pensais pas qu'on pouvait être si rancunier ! Même vous. | Open Subtitles | انا لم اعرف شخصا يمكن ان يكره الى هذا الحد, ولا حتى انت |
Je ne crois pas qu'un infidèle, pas Même vous, Gordon Pacha, puisse faire face à la mort sans crainte. | Open Subtitles | اننى لا أصدق كافرا حتى انت جوردون باشا تستطيع ان تواجه الموت دون رهبة |