"حسابات مستقل" - Translation from Arabic to French

    • comptes indépendant
        
    C'est également le cas des membres du Comité d'audit, qui joue un rôle clef dans le choix d'un commissaire aux comptes indépendant. UN ويشمل ذلك مجلس مراجعة الحسابات، الذي يؤدي دورا رئيسيا في اختيار مراجع حسابات مستقل.
    :: A été le commissaire aux comptes indépendant de l'Autorité, dernièrement pour les exercices financiers 1999-2000 et 2001-2002 UN ° عملت كمراجع حسابات مستقل لدى السلطة مؤخرا في أعوام 1999 و 2000 والفترة المالية 2001-2002
    Vérification des comptes 12.1 Le Tribunal nomme, pour une période de quatre ans renouvelables, un commissaire aux comptes indépendant appartenant à un cabinet d'audit internationalement reconnu. UN ١٢-١ تعين الجمعية العامة مراجع حسابات مستقل يكون شركة مراجعة حسابات معترف بها عالميا.
    L'article 12 du Règlement financier de l'Autorité internationale des fonds marins stipule qu'un commissaire aux comptes indépendant de réputation internationale sera nommé. UN 1 - تقضي القاعدة 12 من النظام المالي للسلطة الدولية لقاع البحار، بتعيين مراجع حسابات مستقل معترف به دولياً.
    :: A été le commissaire aux comptes indépendant de l'Autorité pour l'exercice financier 2003-2004 UN ° عملت كمراجع حسابات مستقل لدى السلطة خلال الفترة المالية 2003-2004
    L'article 12 du Règlement financier de l'Autorité internationale des fonds marins stipule qu'un commissaire aux comptes indépendant de réputation internationale sera nommé. UN 1 - تقضي القاعدة 12 من النظام المالي للسلطة الدولية لقاع البحر، بتعيين مراجع حسابات مستقل معترف به دولياً.
    L'article 12 du Règlement financier de l'Autorité internationale des fonds marins dispose qu'un commissaire aux comptes indépendant de réputation internationale sera nommé. UN 1 - تقضي القاعدة 12 من النظام المالي للسلطة الدولية لقاع البحار، بتعيين مراجع حسابات مستقل معترف به دولياً.
    Nomination d'un commissaire aux comptes indépendant UN تعيين مراجع حسابات مستقل
    Ce mandat est à présent terminé; il faut donc nommer un commissaire aux comptes indépendant pour une nouvelle période de quatre ans, c'est-à-dire pour les exercices financiers 2009-2010 et 2011-2012. UN وقد انقضت تلك المدة؛ ومن ثم، يلزم القيام من جديد بتعيين مراقب حسابات مستقل لمدة أربعة أعوام تغطي الفترتين الماليتين 2009-2010
    VI. Nomination d'un commissaire aux comptes indépendant UN سادسا - تعيين مراجع حسابات مستقل
    Nomination d'un commissaire aux comptes indépendant UN تعيين مراجع حسابات مستقل
    Ce mandat est à présent terminé; il faut donc nommer un commissaire aux comptes indépendant pour une nouvelle période de quatre ans, c'est-à-dire pour les exercices financiers 2011-2012 et 2013-2014. II. Soumissions UN وقد انقضت تلك المدة؛ ومن ثم، يلزم القيام من جديد بتعيين مراقب حسابات مستقل لمدة أربعة أعوام تغطي الفترتين الماليتين 2011-2012 و 2013-2014.
    Nomination d'un commissaire aux comptes indépendant UN تعيين مراجع حسابات مستقل
    Ce mandat est à présent terminé; il faut donc nommer un commissaire aux comptes indépendant pour une nouvelle période de quatre ans, c'est-à-dire pour les exercices financiers 2007-2008 et 2009-2010. UN وقد انقضت تلك المدة؛ ومن ثم، يلزم القيام من جديد بتعيين مراقب حسابات مستقل لمدة أربعة أعوام تغطي الفترتين الماليتين 2007-2008 و 2009-2010.
    b) De nommer KPMG commissaire aux comptes indépendant pour 2013 et 2014; UN غ. (KPMG) بصفة مراجع حسابات مستقل لعامي 2013 و 2014؛
    Le Règlement financier de l'Autorité internationale des fonds marins stipule (à l'article 12) qu'un commissaire aux comptes indépendant de réputation internationale ayant de l'expérience en audit d'organisations internationales sera nommé. UN 1 - يشترط النظام المالي للسلطة الدولية لقاع البحار (المادة 12) تعيين مراجع حسابات مستقل ومعترف به دوليا وذي خبرة في مراجعة حسابات المنظمات الدولية.
    2. Les comptes financiers du Conseil oléicole international concernant l'année civile précédente, certifiés par un commissaire aux comptes indépendant, sont présentés au Comité financier qui, après l'analyse de ces comptes, les soumet au Conseil des Membres lors de sa session annuelle pour approbation et publication. UN 2- تعرض البيانات المالية للمجلس الدولي للزيتون عن السنة التقويمية السابقة، المصدق عليها من مراجع حسابات مستقل على اللجنة المالية التي تقدمها، بعد تحليل الحسابات إلى مجلس الأعضاء في دورته السنوية ليوافق عليها وينشرها.
    2. Les comptes financiers du Conseil oléicole international concernant l'année civile précédente, certifiés par un commissaire aux comptes indépendant, sont présentés au Comité financier qui, après l'analyse de ces comptes, les soumet au Conseil des Membres lors de sa session annuelle pour approbation et publication. UN 2- تعرض البيانات المالية للمجلس الدولي للزيتون عن السنة التقويمية السابقة، المصدق عليها من مراجع حسابات مستقل على اللجنة المالية التي تقدمها، بعد تحليل الحسابات إلى مجلس الأعضاء في دورته السنوية ليوافق عليها وينشرها.
    d) Nomment PricewaterhouseCoopers, commissaire aux comptes indépendant pour 2011 et 2012 et prient les commissaires aux compte de donner, dans les prochains rapports, une opinion sur l'efficacité des contrôles internes de l'Autorité; UN (د) تعيين شركة برايس ووترهاوس كوبرز مراجع حسابات مستقل لعامي 2011 و 2012، والطلب إلى مراجعي الحسابات أن يُبدوا، في التقارير المقبلة، رأيا عن فعالية الضوابط الداخلية للسلطة؛
    Lors de l'examen de la nomination d'un commissaire aux comptes indépendant pour l'exercice financier 2011-2012, la Commission a passé en revue les soumissions présentées par Ernst and Young, Deloitte and Touche, KPMG Peat Marwick et PricewaterhouseCoopers pour la vérification des comptes de 2011 et de 2012. UN 10 - عند النظر في تعيين مراجع حسابات مستقل للفترة المالية 2011-2012، درست اللجنة العروض المقدمة من شركة إرنست أند يانغ (Ernst & Young)، وشركة ديلويت أند تاتش (Touche & Deloitte) وشركة KPMG، وشركة برايس ووترهاوس كوبرز (PricewaterhouseCoopers) للقيام بمراجعة حسابات عامي 2011 و 2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more