"حسب بند الاعتماد" - Translation from Arabic to French

    • par ligne de crédit
        
    • par ouverture de crédit
        
    Les graphiques C et D représentent les postes inscrits au budget ordinaire, par ligne de crédit et par catégorie de postes. UN ويوضح الشكلان جيم ودال الوظائف الممولة من الموارد العادية، حسب بند الاعتماد وفئة الوظائف في شكل بياني.
    23. Le tableau 4 donne une récapitulation des postes imputés sur les ressources ordinaires, ventilée par ligne de crédit et selon la localisation. UN ٣٢ - يرد في الجدول ٤ موجز للوظائف الممولة في إطار الميزانية حسب بند الاعتماد وفئة الموظفين والموقع.
    3. Prévisions budgétaires, par ligne de crédit et selon UN تقديرات الميزانية اﻹجمالية، حسب بند الاعتماد والموقع
    Le tableau 3 présente les prévisions nettes, par ligne de crédit et selon la localisation. UN 38 - ويبين الجدول 3 صافي تقديرات الميزانية حسب بند الاعتماد والموقع.
    Prévisions budgétaires par ligne de crédit et selon la localisation UN تقديرات الميزانية، حسب بند الاعتماد والموقع التغييرات
    Le tableau 3 résume les prévisions budgétaires par ligne de crédit et par localisation. UN 62 - ويعرض الجدول 3 تقديرات الميزانية حسب بند الاعتماد والموقع.
    Le tableau II analyse les objets de dépenses par ligne de crédit. UN ويحلل الجدول الثاني أوجه الإنفاق حسب بند الاعتماد.
    3. Prévisions budgétaires par ligne de crédit et selon la localisation UN الجدول 3 - تقديرات الميزانية حسب بند الاعتماد والموقع
    Prévisions budgétaires, ventilées par ligne de crédit et selon la localisation (montants bruts) UN تقديرات الميزانية الإجمالية، حسب بند الاعتماد وحسب الموقع التغييرات التكلفة
    La figure 5 montre la ventilation des postes imputés sur les ressources ordinaires par ligne de crédit. UN ويبين الشكل 5 الوظائف الممولة من الموارد العادية حسب بند الاعتماد.
    Les figures B et c indiquent les postes imputés sur les ressources ordinaires, ventilés par ligne de crédit et par catégorie de personnel. UN ويبين الشكلان باء وجيم الوظائف الممولة من الميزانية العادية حسب بند الاعتماد وحسب فئة الموظفين.
    Il indique l'emploi des ressources par ligne de crédit, en valeur absolue et en pourcentage. UN ويبين أيضا استخدام تلك الموارد حسب بند الاعتماد وباﻷرقام المطلقة وكنسب مئوية.
    3. Prévisions budgétaires, ventilées par ligne de crédit et selon la localisation19 UN تقديرات الميزانية حسب بند الاعتماد والموقع
    3. Prévisions budgétaires par ligne de crédit et selon la localisation UN 3 - تقديرات الميزانية، حسب بند الاعتماد والموقع
    On trouvera dans le tableau II une analyse des objets de dépense par ligne de crédit. UN 149 - ويحلل الجدول الثاني أوجه الإنفاق حسب بند الاعتماد.
    B. Prévisions budgétaires, par ligne de crédit, 1998-1999 21 UN تقديرات الميزانية اﻹجمالية حسب بند الاعتماد ٢٠٠٠-٢٠٠١
    18. On trouvera au tableau 3 une récapitulation des prévisions budgétaires par ligne de crédit et selon la localisation (montants bruts). UN ٨١ - يرد موجز لتقديرات الميزانية اﻹجمالية حسب بند الاعتماد والموقع في الجدول ٣.
    Le graphique B montre les prévisions budgétaires par ligne de crédit pour 2000-2001 (montants bruts). UN ويبيﱢن الشكل باء تقديرات الميزانية اﻹجمالية حسب بند الاعتماد للفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢ في صورة رسم بياني.
    Graphique B Prévisions budgétaires par ligne de crédit, 1998-1999 UN الشكل باء - تقديرات الميزانية اﻹجمالية حسب بند الاعتماد ٢٠٠٠-٢٠٠١
    Postes imputés sur les ressources ordinaires, par ligne de crédit, 2000-2001 UN الشكل جيم - الوظائف الممولة من الموارد العادية حسب بند الاعتماد ٢٠٠٠-٢٠٠١
    Estimations du budget d'appui (AP/GA) par ouverture de crédit et lieu d'affectation : 2004-2005 UN الثالث-3 تقديرات ميزانية الدعم حسب بند الاعتماد والموقع للفترة 2004-2005 105

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more