Ok, ... et dans la vraie vie, ça pourrait pas arriver? | Open Subtitles | حسنًا لا يمكنك أن تحظي بذلك في العالمِ الحقيقي؟ |
Ok, je pris un mouvement derrière des buissons sur la caméra. | Open Subtitles | حسنًا إلتقطت بعض الحركة خلف تلك الشجيرات على الكاميرا |
Bon, D'accord, tu vois, un corps est composé de différentes parties. | Open Subtitles | حسنًا, حسنًا هل تعلم أن الجسم لديه أعضاء مختلفة |
Alors ma petite, je te verrais le mois prochain. Continue de faire ces exercices, D'accord ? | Open Subtitles | حسنًا يا صغريتي، سأراكِ الشهر القادم استمري في فعل تعبيرات الوجه تلك، اتفقنا؟ |
Merci. Et Bien, mon TOC est vraiment en ordre maintenant... | Open Subtitles | شكرًا لكِ، حسنًا الوساس الذي لدي قد خف.. |
Et ce travail était du Bon travail, je me suis battu contre mon déshonneur. | Open Subtitles | وكان هذا عملًا حسنًا بذلت به قصارى جهدي لأتخلص من عارّي |
Ok, On a deux sujets à monter et seulement un monteur. | Open Subtitles | حسنًا, هنالك حزمتان لكي نقوم بقصهم ولدينا محررٌ واحد. |
Ok tout le monde, On va se rapprocher pour lancer un missile plus tard. | Open Subtitles | حسنًا جميعكم، سنتعامل مع أمر إطلاق الصواريخ لاحقًا. |
Ok, tape dedans, doucement. | Open Subtitles | حسنًا فقط قم بوضعها في الحفرة بسهولة ويسر |
Ok, quand allons nous arrêter d'écouter révérend Marcus ? | Open Subtitles | حسنًا متى سنتوقف عن الاستماع للقسيس ماركوس ؟ |
Ok, garde les portes Bien fermées et attends nous là. | Open Subtitles | حسنًا, أبقي الأبواب مقفلة و أجلسي هنا حتى نعود |
D'accord, mec, je vais exploser ta cervelle à travers ce désert. | Open Subtitles | حسنًا يا رجل، سأنثر دماغك في أرجاء هذه الصحراء |
Tu es libre de faire ça, D'accord, mais tu me déposes d'abord. | Open Subtitles | لك الحرية بفعل هذا ، حسنًا لكن يجب أن تقليني أولًا |
On fait tous des bêtises, parfois. D'accord ? | Open Subtitles | جميعنا نقوم بأمور سيئة بعض الأحيان، حسنًا ؟ |
Je veux pas que ces salopards ou le gouvernement puissent vous localiser, D'accord ? | Open Subtitles | لا أريد لأولئك الملاعين من الحكومة أن يصلوا أليكم, حسنًا |
Donc, il sait qui tu es. Ça doit Bien se passer. | Open Subtitles | إذًا، إنه يعلم من تكونين، لابدّ وأنكِ تبلين حسنًا. |
Vous n'aviez pas l'air nerveuse. Vous avez été très Bien. | Open Subtitles | حسنٌ، لم تبدين متوترة لقد أبليتِ بلاءً حسنًا. |
Bien, Alors, comment vous vous êtes rencontrés tous les deux ? | Open Subtitles | حسنًا ، إذن ، كيف تقابلتما أنتم الإثنان ؟ |
Je ne vous aurais pas demandé de le faire si je n'avais été certain que vous pouviez gérer cela vous même, Okay ? | Open Subtitles | لم يكن يجب أن أطلب منك القيام بذلك إن لم أكن أعلم بأنه يمكنك تولّي أمرك، حسنًا ؟ |
Mesdames, On se voit samedi pour le match de foot. | Open Subtitles | حسنًا سيداتي أراكم السبت في مباراة كرة القدم |
Gaby, Fiona..Okay, Ouais, Ouais, Ouais, vous devez aller au magasin de disques, Ok ? | Open Subtitles | قابي فيونا , حسنًا , نعم , نعم , نعم عليكم الذهاب لمتجر التسجيلات حسنًا؟ |
Allez, il n'y a qu'à partager ce qu'ils nous ont volé. | Open Subtitles | حسنًا إذًا ، كل شخص يحصل على حصة متساوية |