"حضرة الرقيب" - Translation from Arabic to French

    • Sergent
        
    • sergent-major
        
    J'aurai aimer avoir un meilleur miroir Sergent. Open Subtitles أتمنى لو كان لدينا مرآة أفضلُ لك حضرة الرقيب.
    Désolé, Sergent, on aurait dû vérifier. Open Subtitles مُتأسف حضرة الرقيب ينبغي علينا أن نتصل أولاً
    On ne s'ennuie jamais, pas vrai, Sergent ? Open Subtitles هذا ليس مُملاً على الإطلاق، أأنا على حق حضرة الرقيب ؟
    Je comprends, Sergent, mais lui, il est différent. Open Subtitles لقد سمعتك يا حضرة الرقيب ولكن هذا الرجل مُختلف
    Compris, Sergent Major, mais certains de ces trucs sont juste trop bizarres. Open Subtitles مفهوم يا حضرة الرقيب الأول، لكن هناك بعض الأشياء غريبة بعض الشيء
    Vous allez dans la jungle, Sergent. Open Subtitles أنت ذاهب إلى الغابات الكولومبية، حضرة الرقيب.
    Sergent major, vous avez bossé comme une bête pendant 30 ans. Open Subtitles يا حضرة الرقيب الأول، إنّ ردفيك أُهلكا بالعمل لثلاثين سنة
    Sergent Major, j'ai passé la plupart de mon temps hier a espionné votre fille, et vous ne m'avez pas parlé de la course pour le leadership une seule fois. Open Subtitles حضرة الرقيب الأول، لقد قضيت يوم أمس كلّه تقريبا أتجسّس على ابنتك، وأنت لم تتحدّث ولو مرّة عن دورة القيادة.
    Sergent Major, avant que vous ne disiez quoique ce soit, Open Subtitles حضرة الرقيب الأول، قبل أن تقول أيّ شيء،
    non, merci Sergent j'aime m'entrainer pour garder la main je me sens mal te voir le changer toute seule il ne faut pas! Open Subtitles شكراَ حضرة الرقيب أريد أن أحافظ على مهاراتي متجددة أشعر بالسوء لمراقبتك تفعلينها وحدك
    -Je pense pas que votre Lieutenant soit d'accord, Sergent. Open Subtitles لستُ واثقاً أنّ ملازمتكم ستوافقك الرأي، حضرة الرقيب
    On est de garde, Sergent, ou un cherche un nouveau colocataire ? Open Subtitles في واجب حراسة حضرة الرقيب أم تبحث عن زميل شقة جديد ؟
    Bonsoir, Sergent. Open Subtitles مساء الخير حضرة الرقيب مساء الخير جميعاً
    Sergent, vous tombez à pic. Open Subtitles ‫حضرة الرقيب ‫وصلت في الوقت المناسب
    Je veux une enquête, Sergent. Open Subtitles - ‫أريد أن يتم التحقيق بهذا ‫حضرة الرقيب.
    Excusez-moi, Sergent Voight, monsieur ? Open Subtitles اعذرني حضرة الرقيب فويت
    La Reine a été kidnappée, Sergent. Open Subtitles الملكة تتعرض للإختطاف يا حضرة الرقيب.
    S'il vous plaît arrêter de rire, Sergent Major. Open Subtitles رجاء توقف عن الضحك، حضرة الرقيب الأول.
    Vous avez raison, Sergeant Major Désolé Sergent Major. Open Subtitles أنت محقّ يا حضرة الرقيب - المعذرة يا حضرة الرقيب -
    Reposez cette saleté de soupe, Sergent Major. Open Subtitles ضع ذلك الحساء جانبا يا حضرة الرقيب
    Cela m'est égal combien c'est dure. Je n'abandonne pas, sergent-major! Open Subtitles لا يهمني كم هو صعب لن أنسحب يا حضرة الرقيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more