| J'aurai aimer avoir un meilleur miroir Sergent. | Open Subtitles | أتمنى لو كان لدينا مرآة أفضلُ لك حضرة الرقيب. |
| Désolé, Sergent, on aurait dû vérifier. | Open Subtitles | مُتأسف حضرة الرقيب ينبغي علينا أن نتصل أولاً |
| On ne s'ennuie jamais, pas vrai, Sergent ? | Open Subtitles | هذا ليس مُملاً على الإطلاق، أأنا على حق حضرة الرقيب ؟ |
| Je comprends, Sergent, mais lui, il est différent. | Open Subtitles | لقد سمعتك يا حضرة الرقيب ولكن هذا الرجل مُختلف |
| Compris, Sergent Major, mais certains de ces trucs sont juste trop bizarres. | Open Subtitles | مفهوم يا حضرة الرقيب الأول، لكن هناك بعض الأشياء غريبة بعض الشيء |
| Vous allez dans la jungle, Sergent. | Open Subtitles | أنت ذاهب إلى الغابات الكولومبية، حضرة الرقيب. |
| Sergent major, vous avez bossé comme une bête pendant 30 ans. | Open Subtitles | يا حضرة الرقيب الأول، إنّ ردفيك أُهلكا بالعمل لثلاثين سنة |
| Sergent Major, j'ai passé la plupart de mon temps hier a espionné votre fille, et vous ne m'avez pas parlé de la course pour le leadership une seule fois. | Open Subtitles | حضرة الرقيب الأول، لقد قضيت يوم أمس كلّه تقريبا أتجسّس على ابنتك، وأنت لم تتحدّث ولو مرّة عن دورة القيادة. |
| Sergent Major, avant que vous ne disiez quoique ce soit, | Open Subtitles | حضرة الرقيب الأول، قبل أن تقول أيّ شيء، |
| non, merci Sergent j'aime m'entrainer pour garder la main je me sens mal te voir le changer toute seule il ne faut pas! | Open Subtitles | شكراَ حضرة الرقيب أريد أن أحافظ على مهاراتي متجددة أشعر بالسوء لمراقبتك تفعلينها وحدك |
| -Je pense pas que votre Lieutenant soit d'accord, Sergent. | Open Subtitles | لستُ واثقاً أنّ ملازمتكم ستوافقك الرأي، حضرة الرقيب |
| On est de garde, Sergent, ou un cherche un nouveau colocataire ? | Open Subtitles | في واجب حراسة حضرة الرقيب أم تبحث عن زميل شقة جديد ؟ |
| Bonsoir, Sergent. | Open Subtitles | مساء الخير حضرة الرقيب مساء الخير جميعاً |
| Sergent, vous tombez à pic. | Open Subtitles | حضرة الرقيب وصلت في الوقت المناسب |
| Je veux une enquête, Sergent. | Open Subtitles | - أريد أن يتم التحقيق بهذا حضرة الرقيب. |
| Excusez-moi, Sergent Voight, monsieur ? | Open Subtitles | اعذرني حضرة الرقيب فويت |
| La Reine a été kidnappée, Sergent. | Open Subtitles | الملكة تتعرض للإختطاف يا حضرة الرقيب. |
| S'il vous plaît arrêter de rire, Sergent Major. | Open Subtitles | رجاء توقف عن الضحك، حضرة الرقيب الأول. |
| Vous avez raison, Sergeant Major Désolé Sergent Major. | Open Subtitles | أنت محقّ يا حضرة الرقيب - المعذرة يا حضرة الرقيب - |
| Reposez cette saleté de soupe, Sergent Major. | Open Subtitles | ضع ذلك الحساء جانبا يا حضرة الرقيب |
| Cela m'est égal combien c'est dure. Je n'abandonne pas, sergent-major! | Open Subtitles | لا يهمني كم هو صعب لن أنسحب يا حضرة الرقيب |