"حظا سعيدا مع" - Translation from Arabic to French

    • Bonne chance avec
        
    • Bonne chance pour
        
    • - Bonne chance
        
    • Bon courage avec
        
    Bonne chance avec cela si ça se fini avec vous lui tournant le dos, au premier qui est revenu. Open Subtitles حسنا، حظا سعيدا مع ذلك إذا خرجت كلمة التي قمت بتشغيل أول واحد الذي عاد.
    Bonne chance avec la réunion, sénateur. Pourquoi voudrait-on que notre vie d'après ressemble à une fête d'anniversaire du collège ? Open Subtitles حظا سعيدا مع الاجتماع بالسيناتور. لماذا يريد أي شخص هذا بعد حياتهم.
    Mais, euh, Bonne chance avec votre enquête. Open Subtitles ولكن، آه، حظا سعيدا مع التحقيق الخاص بك.
    Bonne chance avec votre Anjali. Open Subtitles على اى حال حظا سعيدا مع فتاتك انجلى حظا طيبا لك ايضا
    J'étais juste venu souhaiter Bonne chance pour la nouvelle clinique. Open Subtitles على أي حال، خرج للتو من قبل أن أتمنى لكم حظا سعيدا مع عيادة الحيوانات الأليفة جديدة.
    Bonne chance avec ton gosse qui te déteste. Open Subtitles لذلك، نعم، حظا سعيدا مع ابنك الذي يكره لكم.
    Bonne chance avec tes conneries. Open Subtitles حظا سعيدا مع أمورك
    Bonne chance avec le festival et le reste. Open Subtitles حظا سعيدا مع المهرجان وكل شيء.
    Bonne chance avec ton projet. Open Subtitles حظا سعيدا مع المشروع الخاص بك.
    Bonne chance avec ton amie. Open Subtitles حظا سعيدا مع صديقك.
    Bonne chance avec votre fils ! Open Subtitles سعدنا بمقابلتك , حظا سعيدا مع إبنك
    Bonne chance avec ton petit groupe d'étude. Open Subtitles حظا سعيدا مع مجموعة دراسة صغيرة لديك.
    Bonne chance avec ton frère, s'il existe ! Open Subtitles إذن حظا سعيدا مع أخيك حتى لو كان موجودا
    Bonne chance avec ton "chat dans l'arbre", Wes ! Open Subtitles حظا سعيدا مع موضوعك التافه ويس
    Bonne chance avec le plancher. Open Subtitles حظا سعيدا مع الأرضية,جيمس
    Bonne chance avec ta guerre. Open Subtitles حظا سعيدا مع الحرب الخاصة بك.
    Bonne chance avec Kathleen. Open Subtitles حظا سعيدا مع "كاثلين " مع السلامة
    Bonne chance avec ça. Open Subtitles حظا سعيدا مع ذلك.
    Ça a été un plaisir, Michael. Bonne chance pour les cours. Open Subtitles كان ممتعاً، مايكل حظا سعيدا مع مدرسة الإدارة
    Bonne chance pour ta perte de poids. Open Subtitles حظا سعيدا مع فقدان الوزن الخاص بك.
    - J'espère vous revoir bientôt. - Bonne chance pour votre kermesse. Open Subtitles آمل أن أراك قريبا - حظا سعيدا مع معرضك -
    Bon courage avec vos super salaires ! Open Subtitles حظا سعيدا مع ذلك, على اثنين برواتبهم معدوا امتعة في بقالة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more