Des représentants de 29 États Membres, de 10 organisations non gouvernementales et 10 responsables d'organismes des Nations Unies étaient également présents. | UN | وشارك في الاجتماع ممثلو 29 دولة عضوا و 10 منظمات غير حكومية و 10 مسؤولين من النظام الموحد للأمم المتحدة. |
Quarante États, 21 organisations internationales, 73 organisations non gouvernementales et 5 autres entités y ont participé. | UN | وشاركت في الاجتماع ٤٠ دولة و ١٢ منظمة دولية و ٣٧ منظمة غير حكومية و ٥ كيانات أخرى. |
Ont assisté à cette réunion les représentants de 45 États, 21 organisations internationales, 73 organisations non gouvernementales et 4 entités autres. | UN | وشارك في الاجتماع ٤٥ دولة و ٢١ منظمة دولية و ٧٣ منظمة غير حكومية و ٤ كيانات أخرى. |
Il existe 18 écoles primaires publiques et 11 écoles primaires privées réparties sur quatre îles : Tortola, Anegada, Virgin Gorda et Jost Van Dyke. | UN | ويوجد بالإقليم 18 مدرسة ابتدائية حكومية و 11 مدرسة ابتدائية خاصة في تورتولا وأنيغادا وفرجن غوردا وخوست فان دايك. |
Il y a 18 écoles primaires publiques et 11 écoles primaires privées réparties sur 4 îles : Tortola, Anegada, Virgin Gorda et Jost Van Dyke. | UN | وتوجد ١٨ مدرسة ابتدائية حكومية و ١١ مدرسة ابتدائية خاصة في ٤ جزر هي: تورتولا وأنيغادا وفرجن غوردا وجوست فان دايك. |
Trente-deux organismes publics et 18 organisations non gouvernementales ont participé à l'établissement du présent rapport. | UN | وقد شاركت 32 وكالة حكومية و 18 منظمة غير حكومية في إعداد هذا التقرير. |
En 2013, les services d'éducation préscolaire étaient assurés par 44 300 jardins d'enfants gouvernementaux et 1 017 jardins d'enfants non gouvernementaux. | UN | و في عام 2013، بلغ عدد المؤسسات التي وفرت خدمات التعليم قبل المدرسي 300 44 مؤسسة حكومية و 017 1 مؤسسة غير حكومية. |
Dans ce cadre, 70 organisations non gouvernementales et 52 coopératives féminines ont bénéficié d'un financement. | UN | وفي هذا الإطار، حصلت على التمويل 70 منظمة غير حكومية و 52 تعاونية نسائية. |
Visites de représentants de 3 organisations non gouvernementales et de 4 organes de presse internationaux | UN | زيارات قام بها ممثلو 3 منظمات غير حكومية و 4 وسائط إعلامية دولية |
Cette liste compte 21 organismes des Nations Unies, 25 organisations ou associations non gouvernementales et 23 institutions nationales éthiopiennes. | UN | وتضم قاعدة البيانات هذه 21 وكالة من وكالات الأمم المتحدة و 25 منظمة أو جمعية غير حكومية و 23 مؤسسة وطنية إثيوبية. |
48. Étaient représentés au Colloque 58 organisations non gouvernementales et 15 gouvernements. | UN | ٤٨ - وحضر الندوة ممثلون عن ٥٨ منظمة غير حكومية و ١٥ حكومة. |
En Côte d'Ivoire et au Libéria, les missions de maintien de la paix, en collaboration avec ONUSIDA, ont formé 239 organisations non gouvernementales et 4 978 ex-combattants, dont 4 233 ont bénéficié de services de conseils volontaires. | UN | وفي كوت ديفوار وليبريا، قامت بعثتا حفظ السلام بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة المشترك بتدريب 239 منظمة غير حكومية و 978 4 من المقاتلين السابقين، تلقى منهم 233 4 شخصا خدمات إرشاد طوعية. |
Examen des audits de projets exécutés par des organisations non gouvernementales et/ou des gouvernements | UN | عاشرا - استعراض مراجعة حسابات المشاريع التي تنفذها منظمات غير حكومية و/أو حكومات وطنية |
En 2011, l'UNESCO a cherché à sensibiliser plus de 100 organisations non gouvernementales et 200 sociétés médiatiques à l'utilisation à bon escient des médias et des moyens d'information et à la problématique hommes-femmes. | UN | وفي عام 2011، اتصلت اليونسكو بأكثر من 100 منظمة غير حكومية و 200 منظمة إعلامية بغرض توعيتها بشأن التثقيف في مجالي وسائط الإعلام والمعلومات وسبل تحسين فهم المنظورات الجنسانية. |
Cette dernière année, il y avait 828 écoles secondaires publiques et 463 écoles secondaires privées. | UN | ففي عام 2004، كانت توجد 828 مدرسة ثانوية حكومية و 463 مدرسة ثانوية خاصة. |
Elle appuie également la réouverture de la bibliothèque dans 30 écoles publiques et 20 centres socioculturels. | UN | كما قدمت اليونيسيف الدعم لإعادة إنشاء المكتبات في 30 مدرسة حكومية و 20 مركزاً اجتماعياً. |
13. À Djibouti, l'enseignement primaire est assuré par un réseau de 64 écoles publiques et 9 écoles privées. | UN | ١٣ - ويتولى توفير التعليم الابتدائي في جيبوتي شبكة مكونة من ٦٤ مدرسة حكومية و ٩ مدارس خاصة. |
Il existe 18 écoles primaires publiques et 11 écoles primaires privées réparties sur quatre îles : Tortola, Anegada, Virgin Gorda et Jost Van Dyke. | UN | ويبلغ مجموع عدد المدارس 18 مدرسة ابتدائية حكومية و 11 مدرسة ابتدائية خاصة في تورتولا، وأنيغادا، وفرجن غوردا، وجوست فان دايك. |
Il y a en Israël 24 centres de traitement de la fécondité, 9 dans des hôpitaux d'État, 11 dans des hôpitaux publics et 4 dans des hôpitaux privés. | UN | ويوجد حالياً في إسرائيل 24 عيادة للإخصاب، منها 9 في مستشفيات حكومية و 11 في مستشفيات عامة و 4 في مستشفيات خاصة. |
Sur ces 674 millions, 583 millions ont été dépensés par les pouvoirs publics et 91 millions par les organisations non gouvernementales nationales (tableaux 1 et 2). | UN | منها ٥٨٣ مليون دولار مساعدات حكومية و ٩١ مليون دولار نفقات المنظمات غير الحكومية الوطنية على المشاريع )الجدولان ١ و ٢(. |
Sur ce nombre, 307 étaient des permis de construction proprement dits et 308 des permis d'agrandissement, de réparation, ou de modification de constructions existantes; quatre autres touchaient des projets gouvernementaux et les 153 permis restants concernaient divers autres travaux. | UN | وكان هناك ٣٠٧ تصاريح ﻹنشاء بنى هيكلية جديدة، و ٣٠٨ تصاريح لتوسيع اﻷبنية أو تصليحها أو إدخال تعديلات عليها، وأربعة مشاريع حكومية و ١٥٣ تصريحا لجميع أنواع البناء اﻷخرى. |
Avant ça, j'ai travaillé pour une ONG, et avant ça, j'ai travaillé pour Microsoft pendant un an, qui a semblé durer une décennie. | Open Subtitles | قبل ذلك، عملت في منظمة غير حكومية و قبل ذلك عملت في ميكروسوفت لمدة سنة و التي شعرت أنها عِقد |