"حلقات دراسية وحلقات عمل" - Translation from Arabic to French

    • des séminaires et des ateliers
        
    • séminaires et ateliers
        
    • séminaires ou d'ateliers
        
    • des ateliers et des séminaires
        
    • organisation de séminaires et d'ateliers
        
    • des séminaires et à des ateliers
        
    • des séminaires et des stages
        
    C'est dans cette optique que le Gouvernement a tenu des séminaires et des ateliers pour éduquer les femmes et les habitants des zones rurales. UN ولهذا الهدف أقامت الحكومة حلقات دراسية وحلقات عمل لتعليم النساء والريفيات.
    Dans de nombreux cas, les organismes des Nations Unies ont chargé CITYNET d'organiser des séminaires et des ateliers. UN وقد جرى في مناسبات عديدة التعاقد من الباطن مع الشبكة لتنفيذ حلقات دراسية وحلقات عمل تعقدها وكالات اﻷمم المتحدة.
    En 2003, YUVA a également contribué au succès du Forum social asiatique en organisant des séminaires et des ateliers. UN كما ساهمت المنظمة في نجاح المنتدى الاجتماعي الآسيوي في عام 2003، فنظمت حلقات دراسية وحلقات عمل.
    Des séminaires et ateliers devraient être organisés autour des thèmes et objectifs suivants : UN " ينبغي تنظيم حلقات دراسية وحلقات عمل حول المواضيع واﻷهداف التالية:
    Le projet comportait en outre des séminaires et ateliers de formation tenus en 1994 en Finlande, en Inde et en Suisse. UN ونظم المشروع أيضا حلقات دراسية وحلقات عمل تدريبية في سويسرا وفنلندا والهند في عام ١٩٩٤.
    Enfin, des séminaires et ateliers sur la coordination des mesures de sécurité ont été suivis par de nombreux fonctionnaires du système. UN ونظمت حلقات دراسية وحلقات عمل بشأن تنسيق شؤون اﻷمن حضرها موظفون كثيرون من منظمات اﻷمم المتحدة.
    Sensibiliser aux questions de parité entre les sexes avec l'aide d'experts consultants et organiser des séminaires et des ateliers de formation consacrés à ces questions. UN تعميق الوعي الجنساني عن طريق مساعدة الخبراء الاستشاريين، وتنظيم حلقات دراسية وحلقات عمل ذات صلة.
    A cet effet, il organise des séminaires et des ateliers. UN وتعزز اﻹدارة الوعي بتنظيم حلقات دراسية وحلقات عمل بشأن هذا الموضوع.
    Il existe en outre des séminaires et des ateliers de travail divers consacrés à des aspects particuliers de la politique mondiale. UN كما توجد حلقات دراسية وحلقات عمل أيضا بشأن جوانب محددة عديدة في السياسة العالمية.
    Il existe en outre des séminaires et des ateliers de travail divers consacrés à des aspects particuliers de la politique mondiale. UN كما توجد حلقات دراسية وحلقات عمل أيضا بشأن جوانب محددة عديدة في السياسة العالمية.
    des séminaires et des ateliers seront organisés aux niveaux régional et sous-régional pour faciliter la coopération et la coordination régionales. UN كما ستنظم حلقات دراسية وحلقات عمل على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي لتسهيل التعاون والتنسيق اﻹقليميين.
    des séminaires et des ateliers seront organisés aux niveaux régional et sous-régional pour faciliter la coopération et la coordination régionales. UN كما ستنظم حلقات دراسية وحلقات عمل على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي لتسهيل التعاون والتنسيق اﻹقليميين.
    séminaires et ateliers à l'intention des professions de santé, entrepreneurs de pompes funèbres, coiffeurs et esthéticiens; UN تنظيم حلقات دراسية وحلقات عمل لمقدمي خدمات الرعاية الصحية ومجهزي الموتى للدفن والحلاقين وأخصائيي التجميل.
    La Commission s'acquitte de sa mission en organisant des séminaires et ateliers sur la question. UN واستهلت اللجنة أنشطتها بتنظيم حلقات دراسية وحلقات عمل عن هذا الموضوع.
    séminaires et ateliers TrainForTrade. UN تنظيم حلقات دراسية وحلقات عمل بشأن نظام التدريب التجاري.
    La CNUCED a organisé à cet effet quatre séminaires et ateliers régionaux dont les résultats seront communiqués à la sixième Conférence de révision. UN وعقد الأونكتاد في هذا الصدد أربع حلقات دراسية وحلقات عمل إقليمية ستعرض نتائجها على مؤتمر الاستعراض السادس.
    :: Organisation d'au moins quatre séminaires et ateliers sur les programmes de l'Union africaine relatifs à la médiation, aux élections et aux frontières UN :: تنظيم ما لا يقل عن أربع حلقات دراسية وحلقات عمل بشأن الوساطة والانتخابات وبرامج الحدود من جانب الاتحاد الأفريقي
    4 séminaires et ateliers sur les programmes de l'Union africaine relatifs à la médiation, aux élections et aux frontières UN عقد أربع حلقات دراسية وحلقات عمل بشأن برامج الاتحاد الأفريقي المتعلقة بالوساطة والانتخابات والحدود
    9. La plupart des prestations de renforcement des capacités de l'OCDE prennent la forme de séminaires ou d'ateliers. UN 9- وتتخذ معظم الجهود التي تبذلها منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي في مجال بناء القدرات شكل حلقات دراسية وحلقات عمل().
    des ateliers et des séminaires touchant les droits de l'homme sont régulièrement organisés à l'intention des avocats, des magistrats, des membres d'organisations non gouvernementales et d'autres professions. UN وتعقد بانتظام حلقات دراسية وحلقات عمل بشأن حقوق الإنسان تخصص للمحامين وأعضاء الهيئة القضائية وأعضاء مجتمع المنظمات غير الحكومية، فضلاً عن أفراد المهن الأخرى.
    - organisation de séminaires et d'ateliers avec le concours du Gouvernement des États-Unis. UN :: تنظيم حلقات دراسية وحلقات عمل بالمساعدة المقدمة من حكومة الولايات المتحدة الأمريكية.
    Ainsi, des représentants du secteur privé sont périodiquement invités à participer en particulier à des séminaires et à des ateliers nationaux portant sur diverses questions, lesquels leur permettent de mieux comprendre comment s'intégrer à l'économie mondiale. UN وبالتالي، فإن ممثلي القطاع الخاص يُدعون بانتظام إلى أن يحضروا بالخصوص حلقات دراسية وحلقات عمل وطنية بشأن شتى القضايا، ما يساعدهم على فهم كيفية الاندماج في الاقتصاد العالمي فهماً أفضل.
    La Division a aussi continué à organiser des séminaires et des stages sur les droits de l'homme à l'intention des membres du système judiciaire, des forces armées et d'organisations non gouvernementales s'occupant des droits de l'homme. UN كما واصلت الشعبة عقد حلقات دراسية وحلقات عمل متخصصة بشأن حقوق اﻹنسان ﻷعضاء النظام القضائي، والقوات المسلحة والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان حقوق اﻹنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more